「締めくくり」は韓国語で「대미」という。
|
![]() |
・ | 홈런왕을 획득하고 감봉이라니 전대미문이다. |
本塁打王を獲得して減俸とは前代未聞である。 | |
・ | 올여름은 전대미문의 폭염을 격고 있다. |
今年の夏は、前代未聞の猛暑に見舞われている。 | |
・ | 현대미술관은 몇 번 출구로 나가요? |
現代美術館は何番出口から出ますか? | |
・ | 현대미술관이 새로운 인사를 발표했다. |
現代美術館が新しい人事を発表した。 | |
・ | 서울랜드 옆에는 서울대공원과 현대미술관이 있습니다. |
ソウルランドの隣には「ソウル大公園」や「現代美術館」があります。 | |
・ | 저 정치가는 전대미문의 무지막지한 미치광이다. |
あの政治家は、前代未聞の無知粗暴な狂人だ。 | |
・ | 이번 투자에서는 전대미문의 대성공을 거두었다. |
今回の投資では前代未聞の大成功をおさめた。 | |
・ | 전대미문의 불상사가 일어났다. |
前代未聞の不祥事が起きた。 | |
・ | 전대미문의 대사건이 일어났다. |
前代未聞の大事件が起きた。 | |
・ | 선수가 심판을 구타하는 전대미문의 사건이 일어나 몰수 시합이 되었다. |
選手が審判を殴打する前代未聞の事件が起こり没収試合になった。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
전대미문(チョンデミムン) | 前代未聞、今までに聞いたことがないこと、珍しく変わったこと |
대미를 장식하다(テミルル チャンシカダ) | 最後を飾る、ラストを飾る |
매립(埋め立て) > |
목초(牧草) > |
철제(鉄製) > |
총액(総額) > |
복구 작업(復旧作業) > |
유찰하다(流札する) > |
보수주의(保守主義) > |
휠체어(車椅子) > |
식용유(食用油) > |
흉물(凶悪な人や物) > |
학습 습관(学習習慣) > |
아르바이트(アルバイト) > |
피살자(殺された人) > |
땅덩이(国土) > |
번역(翻訳) > |
성공적(成功的) > |
항생제(抗生剤) > |
신세(身分) > |
값(値段) > |
평일(平日) > |
조련사(調教師) > |
폭력(暴力) > |
퇴행(後退) > |
저작물(著作物) > |
월간(月刊) > |
장아찌(漬物) > |
봐주기(見逃してやること) > |
약점(弱点) > |
불평불만(不平不満) > |
행사 안내(行事案内) > |