「前代未聞」は韓国語で「전대미문」という。
|
・ | 선수가 심판을 구타하는 전대미문의 사건이 일어나 몰수 시합이 되었다. |
選手が審判を殴打する前代未聞の事件が起こり没収試合になった。 | |
・ | 전대미문의 대사건이 일어났다. |
前代未聞の大事件が起きた。 | |
・ | 전대미문의 불상사가 일어났다. |
前代未聞の不祥事が起きた。 | |
・ | 이번 투자에서는 전대미문의 대성공을 거두었다. |
今回の投資では前代未聞の大成功をおさめた。 | |
・ | 올여름은 전대미문의 폭염을 격고 있다. |
今年の夏は、前代未聞の猛暑に見舞われている。 | |
・ | 홈런왕을 획득하고 감봉이라니 전대미문이다. |
本塁打王を獲得して減俸とは前代未聞である。 | |
・ | 저 정치가는 전대미문의 무지막지한 미치광이다. |
あの政治家は、前代未聞の無知粗暴な狂人だ。 |
농사(農事) > |
담벼락(壁の面) > |
옆집(隣の家) > |
굴욕적(屈辱的) > |
최신형(最新型) > |
민속(民俗) > |
보온성(保温性) > |
사옥(社屋) > |
공개 토론(公開討論) > |
물체(物体) > |
숙지(熟知) > |
재활용(リサイクル) > |
성지(聖地) > |
데스크(ホテルのフロント) > |
글피(明々後日 (しあさって)) > |
곤봉(こん棒) > |
기표소(記票所) > |
무정란(無精卵) > |
소비 전력(消費電力) > |
전화(戦火) > |
자초지종(一部始終) > |
술(術) > |
피임(避妊) > |
마림바(マリンバ) > |
성인식(成人式) > |
연봉(年俸) > |
악덕(悪徳) > |
통일교(統一教) > |
찻길(車道) > |
양상추(レタス) > |