「又貸し」は韓国語で「전대」という。
|
![]() |
・ | 홈런왕을 획득하고 감봉이라니 전대미문이다. |
本塁打王を獲得して減俸とは前代未聞である。 | |
・ | 교통사고가 잦으면 안전대책이 요구됩니다. |
交通事故が頻繁だと安全対策が求められます。 | |
・ | 가마를 사용할 때 안전대책에 대해 알려주세요. |
窯を使う際の安全対策について教えてください。 | |
・ | 올여름은 전대미문의 폭염을 격고 있다. |
今年の夏は、前代未聞の猛暑に見舞われている。 | |
・ | 수상 레저의 안전대책이 중요하다. |
水上レジャーの安全対策が重要だ。 | |
・ | 운전대를 잡고 있는 동안에는 순간적으로 모든 것을 잊는다. |
ハンドルを握っている間は、瞬間的にすべてを忘れる。 | |
・ | 운전대를 잡고 있는 동안은 집중력이 필요하다. |
ハンドルを握っている間は、集中力が必要だ。 | |
・ | 이 자전거의 운전대는 높이를 조절할 수 있다. |
この自転車のハンドルは高さが調節できる。 | |
・ | 운전대를 꼭 잡고 안전운전에 유의한다. |
ハンドルをしっかり握って、安全運転を心がける。 | |
・ | 그 차는 운전대가 가볍고 조작이 편하다. |
その車はハンドルが軽くて操作が楽だ。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
운전대(ウンジョンッテ) | ハンドル |
전대미문(チョンデミムン) | 前代未聞、今までに聞いたことがないこと、珍しく変わったこと |
종전대로(チョンジョンデロ) | 従前どおり、従来通り |
십전대보탕(シプチョンデボタン) | 十全大補湯 |
스트라이커(ストライカー) > |
미군(米軍) > |
동요(動揺) > |
단신(短身) > |
종파(宗派) > |
따가운 시선(厳しい視線) > |
대꾸(返事) > |
대다수(大多数) > |
무패(無敗) > |
지연(地縁) > |
춘풍(春風) > |
핵심(核心) > |
기초 연금(基礎年金) > |
수목림(樹木林) > |
편의점(コンビニ) > |
궤양(潰瘍) > |
커피 자판기(コーヒーマシン) > |
본의(本意) > |
육계장(ユッケジャン) > |
악센트(アクセント) > |
탐지(探知) > |
상황 증거(状況証拠) > |
맹자(孟子) > |
바람(風) > |
학계(学界) > |
어창(魚倉) > |
흥신소(興信所) > |
쓴웃음(苦笑い) > |
개소(~箇所) > |
스니커(スニーカー) > |