「~しましょう」は韓国語で「-(ㅂ/읍)시다」という。<意味>
勧誘:~しましょう <語尾のつけ方> ① パッチムの無い動詞の語幹+ㅂ시다 ② パッチムの有る動詞の語幹+읍시다 ③「ㄹ」パッチムで終わる動詞の語幹では「ㄹ」が脱落する(ㄹ탈락)+ㅂ시다 例:만듭시다(만들다)、삽시다(살다) |
![]() |
「~しましょう」は韓国語で「-(ㅂ/읍)시다」という。<意味>
勧誘:~しましょう <語尾のつけ方> ① パッチムの無い動詞の語幹+ㅂ시다 ② パッチムの有る動詞の語幹+읍시다 ③「ㄹ」パッチムで終わる動詞の語幹では「ㄹ」が脱落する(ㄹ탈락)+ㅂ시다 例:만듭시다(만들다)、삽시다(살다) |
・ | 내일 영화를 봅시다. |
明日映画を見ましょう。 | |
・ | 어서 집에 갑시다. |
早く家に帰りましょう。 | |
・ | 좀 더 서두릅시다. |
もう少し急ぎましう。 | |
・ | 오늘은 모든 것을 잊어버리고 마음껏 마십시다. |
今日はすべてを忘れて、がっつり飲みましょう。 | |
・ | 빈손으로 가지 말고 뭐 좀 사 가지고 갑시다. |
手ぶらで行かないで何か買っていきましょう。 | |
・ | 더 큰 목표를 향해서 열심히 나아갑시다. |
さらなる目標に向けて頑張って行きましょう。 | |
・ | 골치 아픈 얘기는 그만하고 술이나 한잔 하러 갑시다. |
頭の痛い話は止めて酒でも一杯やりに行きましょう。 | |
・ | 조금만 더 일하다가 밥 마시러 갑시다. |
もう少しだけ働いてからご飯を食べに行きましょう。 | |
・ | 하여튼 그 걸 해봅시다. |
とにかくそれをやってみましょう。 | |
・ | 어쨌든 해 봅시다. |
とにかくやってみましょう。 | |
・ | 일희일비 하지 말고 진득하게 기다려 봅시다. |
一喜一憂しないで、じっくり待ちましょう。 | |
・ | 카페 들렸다가 갑시다. |
カフェに寄ってから行きましょう。 | |
・ | 뭐가 잘못됐는지 봅시다. |
何が間違ったのか見てみましょう。 | |
-지 않아도 되다(~なくてもいい) > |
-(ㄴ/은) 감이 있다(~な感じが.. > |
-네(~だね) > |
못-(아/어)요(~られません) > |
-(은/는)가 봐요(~みたいです) > |
-기만 해 봐라(~してみろ) > |
-게나(しろよ) > |