ホーム  > 韓国語文法 > 文末表現(終結)韓国語能力試験3・4級
-(ㄹ/을) 수밖에 없다とは
意味~するしかない、~せざるをえない
読み方수바께 업따、スバッケ オプッタ
「~するしかない」は韓国語で「-(ㄹ/을) 수밖에 없다」という。<意味>
~するしかない

<語尾のつけ方>
①パッチムの無い用言용언(動詞・形容詞・指定詞・存在詞)の語幹+ㄹ 수밖에 없다
②パッチムの有る用言용언(動詞・形容詞・指定詞・存在詞)の語幹+을 수밖에 없다
③語幹にパッチム「ㄹ」が付いている場合は「ㄹ」が脱落する(ㄹ탈락活用)+ㄹ 수밖에 없다
「~するしかない」の韓国語「-(ㄹ/을) 수밖에 없다」を使った例文
폭우 때문에 꼼짝없이 집에 있을 수밖에 없었다.
暴雨のためにいやおうなく家に居るしかなかった。
배 고파서 먹을 수밖에 없었어요.
お腹すいてて、食べるしかありませんでした。
누구라고 그녀를 알게 되면 사랑할 수밖에 없어요.
誰でも彼女を知れば、愛するしかないです。
우리는 운명을 그저 받아들일 수밖에 없다.
我々は運命をただ受け入れるだけしかない。
시험에 합격하려면 열심히 하는 수밖에 없다.
試験に合格するには、がんばるしかない。
날마다 청소를 하니 집이 깨끗할 수밖에 없죠.
日々掃除をしたら家がきれいになるしかないですね。
모든 사업을 그만두고 조직을 해산할 수밖에 없다.
全ての事業をやめて、組織を解散するしかない。
그 조직은 법적 문제에 직면하여 해산할 수밖에 없었습니다.
その組織は法的問題に直面し、解散せざるを得ませんでした。
직장을 못 찾아 직접 장사를 시작할 수밖에 없었어요.
就職先が見つからなくて自分で商売を始めるしかありませんでした。
적과 싸울 무기가 없는 군대는 속수무책으로 당할 수밖에 없다.
敵と戦う武器のない軍隊は対応無策にならざるをえない。
아무것도 할 수 없어 속수무책으로 지켜볼 수밖에 없었다.
何もできなくて、なすすべもなく見守るしかなかった。
막강한 권력 앞에 속수무책으로 당할 수밖에 없었다.
強力な権力の前で途方に暮れるしかなかった。
외국어에 능숙하기 위해서는 반복해서 연습하는 수밖에 없습니다.
外国語に上手になるためには、繰り返して練習するしかありません。
피난민들은 고향을 떠날 수밖에 없었던 데 대한 슬픔을 느끼고 있다.
避難民たちは、故郷を離れざるを得なかったことに対する悲しみを感じている。
실망감을 느낄 수밖에 없다.
失望感を感じるのは避けられない。
적의 병력이 예상보다 많아 우리는 철수할 수밖에 없었다.
敵の兵力が予想以上に多かったため、我々は撤退を余儀なくされた。
文末表現(終結)の韓国語単語
-(ㄹ/을) 게요(~しますから)
>
-(ㄹ/을)까 하다(~しようかと思..
>
-(아/어) 죽겠다(~で死にそうだ..
>
-다마다(~ですとも)
>
-(아/어) 주시면 고맙겠다(~し..
>
-지 마세요(~しないでください)
>
-다(가) 말다(~途中でやめた)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ