「増やす」は韓国語で「늘리다」という。
|
![]() |
・ | 수량을 늘리다. |
数量を増やす。 | |
・ | 일을 늘리다. |
仕事を増やす。 | |
・ | 재산을 늘리다. |
財産をふやす。 | |
・ | 비행기 편수를 늘리다. |
飛行機の便数を増やす。 | |
・ | 마라톤 대회를 행해, 천천히 뛰는 양을 늘리다. |
マラソン大会に向けて、徐々に走る量を増やす。 | |
・ | 지하철 노선을 늘리다. |
地下鉄路線を延ばす。 | |
・ | 고무를 늘리다. |
ゴムを延ばす。 | |
・ | 운동으로 수명을 늘리다. |
運動で寿命を延ばす。 | |
・ | 도로를 늘리다. |
道路を伸ばす。 | |
・ | 신장을 늘리다. |
身長を伸ばす。 | |
・ | 식사 횟수를 늘리는 것이 중요합니다. |
食事の回数を増やすことが大切です。 | |
・ | 회사의 경비를 덜기 위해 온라인 회의를 늘리기로 했습니다. |
会社の経費を減らすために、オンライン会議を増やすことにしました。 | |
・ | 회사의 매출을 늘리기 위해 모두가 두 팔을 걷어붙였다. |
会社の売上を伸ばすために、皆で積極的に出た。 | |
・ | 호황을 누리는 기업은 설비 투자를 늘리는 경향이 있다. |
好況を享受する企業は、設備投資を増やす傾向にある。 | |
・ | 처음에는 적은 액수의 판돈으로 시작했지만, 점차 판돈을 늘려갔다. |
最初は少額の賭け金で始めたが、次第に賭け金を増やしていった。 | |
・ | 그는 판돈을 늘려서 운을 시험해 보았다. |
彼は賭け金を増やして、運試しをした。 | |
・ | 그는 판돈을 두 배로 늘려서 다시 도전하기로 했다. |
彼は賭け金を倍にして、もう一度挑戦することに決めた。 | |
・ | 판돈을 늘려 위험을 감수합니다. |
賭け金を増やしてリスクを取ります。 | |
・ | 암퇘지의 수를 늘리기 위해 새로운 번식 계획을 세웠다. |
雌豚の数を増やすために、新しい繁殖計画を立てた。 | |
・ | 자본을 늘리기 위해서는 수익성이 높은 비즈니스 모델이 필요합니다. |
資本を増やすためには、収益性の高いビジネスモデルが必要です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
수명을 늘리다(スミョンウル ヌルリダ) | 寿命を延ばす |
실력을 늘리다(シルリョグル ヌルリダ) | 実力を伸ばす、実力を高める |
모여들다(寄り集まる) > |
봉합하다(縫合する) > |
후끈거리다(かっかとほてる) > |
결판내다(決める) > |
행구다(すすぐ) > |
활용되다(活用される) > |
점철되다(点綴される) > |
차별하다(差別する) > |
기용하다(起用する) > |
주목받다(注目を集める) > |
훈제하다(薫製する) > |
선전되다(宣伝される) > |
퇴피하다(退避する) > |
개전하다(開戦する) > |
끼다(かける) > |
심다(植える) > |
잘 못하다(うまくない) > |
상기시키다(思い出させる) > |
몰려 가다(押しかける) > |
매료하다(魅了する) > |
빈둥빈둥거리다(ぶらぶらする) > |
세탁하다(洗濯する) > |
평정되다(平らげる) > |
땋아올리다(結い上げる) > |
뒤얽히다(縺れる) > |
부여하다(付与する) > |
직통하다(直通する) > |
땡기다(引っ張る) > |
애지중지하다(非常に大事にする) > |
억눌리다(抑圧される) > |