「依頼する」は韓国語で「의뢰하다」という。
|
・ | 일을 의뢰하다. |
仕事を依頼する。 | |
・ | 소설가에게 집필을 의뢰하다. |
小説家に執筆を依頼する。 | |
・ | 번역자에게 번역을 의뢰하다. |
翻訳者に翻訳を依頼する。 | |
・ | 부동산 회사에 빌딩 매각을 의뢰하다. |
不動産会社にビルの売却を依頼する。 | |
・ | 변호사에게 소송을 의뢰하다. |
弁護士に訴訟を依頼する。 | |
・ | 강연을 의뢰하다. |
講演を依頼する。 | |
・ | 변호사에게 해결을 의뢰하다. |
弁護士に解決を依頼する。 | |
・ | 누군가에게 일을 의뢰하다. |
誰かに仕事を依頼する。 | |
・ | 도움을 의뢰하겠습니다. |
お手伝いを依頼します。 | |
・ | 도움을 의뢰할 수 있을까요? |
お手伝いを依頼することができますか? | |
・ | 의뢰를 하기 전에 절차가 필요합니다. |
依頼をする前に手続きが必要です。 | |
・ | 의뢰를 할 때는 명확한 지시가 필요합니다. |
依頼をする際には明確な指示が必要です。 | |
・ | 한국어 통역 의뢰가 늘고 있습니다. |
韓国語通訳の依頼が増えています。 | |
・ | 한국어 통역을 의뢰받았습니다. |
韓国語通訳の依頼を受けました。 | |
・ | 이삿짐센터에 포장 이사를 의뢰했어요. |
引越しセンターで荷物の梱包を依頼しました。 | |
・ | 전파상에서 에어컨 설치를 의뢰했어요. |
電気屋でエアコンの設置を依頼しました。 | |
・ | 해충을 구제하기 위해 전문 업체에 의뢰했습니다. |
害虫を駆除するために、専門の業者に依頼しました。 | |
・ | 증거물을 감정 의뢰했어요. |
証拠物を鑑定依頼しました。 | |
・ | 욕실에서 곰팡이 냄새가 나서 청소업체에 의뢰했어요. |
お風呂がカビ臭いので、清掃業者に依頼しました。 | |
・ | 부동산 감정사에게 부동산 감정을 의뢰했다. |
不動産鑑定士に不動産鑑定を依頼した。 | |
・ | 수리 의뢰를 받았습니다. |
修理の依頼を受け付けました。 | |
・ | 기계 수리를 의뢰했습니다. |
機械の修理を依頼しました。 | |
만료되다(満了になる) > |
각성하다(目覚める) > |
격침되다(撃沈される) > |
허비하다(浪費する) > |
뒤틀리다(歪む) > |
따내다(ものにする) > |
인도되다(引き渡される) > |
도와드리다(お手伝いする) > |
주물럭거리다(もみもみする) > |
차치하다(そのまま置いておく) > |
예보되다(予報される) > |
급감하다(急減する) > |
관철되다(貫徹される) > |
늘다(上達する) > |
유예하다(猶予する) > |
숨막히다(息が詰まる) > |
불거지다(浮上する) > |
체포되다(逮捕される) > |
찾아내다(探し出す) > |
재발급하다(再発給する) > |
실현하다(実現する) > |
차출되다(差し出される) > |
묻다(聞く) > |
제시되다(提示される) > |
진압하다(鎮圧する) > |
뻘짓하다(無駄な行動をする) > |
끌어당기다(引き付ける) > |
불식시키다(払拭させる) > |
출시되다(発売される) > |
챙기다(取りまとめる) > |