![]() |
・ | 밤중에 눈이 뜨였다. |
夜中に目が覚める。 | |
・ | 그는 밤중에 왔다. |
彼は夜中に来た。 | |
・ | 밤중에 비가 온 듯합니다. |
夜中に雨が降ったようです。 | |
・ | 아침까지 푹 자고 싶은데 밤중에 잠이 깼다. |
朝までぐっすり眠りたいのに、夜中に目が覚めた。 | |
・ | 밤중에 몇 번이고 잠을 깨서 충분한 숙면을 취할 수 없었다. |
夜中に何度も目が覚めて十分な睡眠が得られなかった。 | |
・ | 한밤중에 어머니에게서 전화가 걸려 왔어요. |
夜中に母から電話がかかってきました。 | |
・ | 한밤중에 몇 번이나 화장실에 가는 바람에 잠을 깊게 못 자요. |
夜中に何度もトイレに起きるので眠りが浅いんです。 | |
・ | 그녀가 죽다니 아닌 밤중에 홍두깨다. |
彼女が亡くなったとは、寝耳に水だ。 | |
・ | 한밤중에 속이 거북해서 잠이 깼다. |
夜中に胃がムカムカして目が覚めた。 | |
・ | 오밤중에 잠에서 깨다. |
真夜中に目が覚める。 | |
・ | 한밤중에 사이렌이 울렸다. |
夜中にサイレンが鳴った。 | |
・ | 악몽을 꾸고 한밤중에 번쩍 잠을 깼다. |
悪夢を見て、夜中にぱっと目が覚めた。 | |
・ | 한밤중에 비 내리는 소리에 눈을 떴다. |
真夜中に雨降る音で目が覚めた。 | |
・ | 한밤중에 깼습니다. |
一晩中起きてました。 | |
・ | 한밤중에 지인이 와서 곤란했습니다. |
夜中に知り合いに来られて困りました。 | |
・ | 한밤중에 화장실에 가고 싶어서 눈을 떴습니다. |
真夜中にトイレに行きたくなって目を覚ました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
한밤중(ハンバムッチュン) | 真夜中、夜中、一晩中 |
오밤중(オバムッチュン) | 真夜中、深夜 |
아닌 밤중에 홍두깨(アニン パムッチュンエ ホンドゥッケ) | 寝耳に水、藪から棒、真夜中にきぬた棒 |
온종일(一日中) > |
자주(しょっちゅう) > |
말기(末期) > |
직후(直後) > |
근 한 시간(ほぼ1時間) > |
반나절(半日の半分) > |
해가 짧다(日が短い) > |