「夜中」は韓国語で「밤중」という。
|
![]() |
・ | 밤중에 눈이 뜨였다. |
夜中に目が覚める。 | |
・ | 그는 밤중에 왔다. |
彼は夜中に来た。 | |
・ | 밤중에 비가 온 듯합니다. |
夜中に雨が降ったようです。 | |
・ | 아침까지 푹 자고 싶은데 밤중에 잠이 깼다. |
朝までぐっすり眠りたいのに、夜中に目が覚めた。 | |
・ | 밤중에 몇 번이고 잠을 깨서 충분한 숙면을 취할 수 없었다. |
夜中に何度も目が覚めて十分な睡眠が得られなかった。 | |
・ | 한밤중에 어머니에게서 전화가 걸려 왔어요. |
夜中に母から電話がかかってきました。 | |
・ | 한밤중에 갑자기 소리가 나서 간담이 서늘했다. |
夜中に突然物音がして、肝を冷やした。 | |
・ | 한밤중에 혼자 공포영화를 보다니, 간덩이가 크네. |
夜中にホラー映画を一人で見るなんて、肝っ玉が太いね。 | |
・ | 예기치 못한 소식에 아닌 밤중에 홍두깨였다. |
予想外の知らせに、寝耳に水だった。 | |
・ | 그의 사직 발표는 정말 아닌 밤중에 홍두깨였다. |
彼の辞職発表は、まさに寝耳に水だった。 | |
・ | 그런 말을 듣고 나니 정말 아닌 밤중에 홍두깨였다. |
そんな話を聞かされて、まさに寝耳に水だった。 | |
・ | 그에게 갑자기 고백을 받아서 아닌 밤중에 홍두깨였다. |
彼から突然告白されて、寝耳に水だった。 | |
・ | 그녀가 죽다니 아닌 밤중에 홍두깨다. |
彼女が亡くなったとは、寝耳に水だ。 | |
・ | 아이가 한밤중에 갑자기 큰 소리로 울고불고합니다. |
子供が夜中に突然大きな声で泣いたりわめいたりします。 | |
・ | 오밤중에 멀리서 개 짖는 소리가 들렸다. |
真夜中に遠くで犬の鳴き声が聞こえた。 | |
・ | 오밤중에 갑자기 영감이 떠올랐다. |
真夜中に突然インスピレーションが湧いた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
한밤중(ハンバムッチュン) | 真夜中、夜中、一晩中 |
오밤중(オバムッチュン) | 真夜中、深夜 |
아닌 밤중에 홍두깨(アニン パムッチュンエ ホンドゥッケ) | 寝耳に水、藪から棒、真夜中にきぬた棒 |
밤중(夜中) > |
시곗바늘(時計の針) > |
순간(瞬間) > |
때로는(時には) > |
심야(深夜) > |
저녁(夕方) > |
오밤중(真夜中) > |
일 년 내내(一年中) > |
잠깐(少々) > |
싹 다(全部) > |
네 시(4時) > |
아직까지(これまで) > |
이 시간 이후로(今から) > |
오후(午後) > |
온종일(一日中) > |
철야(徹夜) > |
이전(以前) > |
점심(昼食) > |
밤늦다(夜遅い) > |
경각(寸刻) > |
후(後) > |
초침(秒針) > |
오늘 중으로(今日中に) > |
시간당(時間当たり) > |
밤새(一晩中) > |
말경(末頃) > |
장기간(長期間) > |
드물다(まれだ) > |
수차례(数回) > |
몇 분(何分) > |