![]() |
・ | 시계를 차다. |
時計をつける。 | |
・ | 시계가 멈췄다. |
時計が止まった。 | |
・ | 시계가 울리다. |
時計が鳴る。 | |
・ | 이 시계는 5분 빠르네요. |
この時計は5分進んでいますね。 | |
・ | 이 시계는 5분 느리네요. |
この時計は5分遅れています。 | |
・ | 이 시계는 시간이 맞습니다. |
この時計は時間が合っています。 | |
・ | 벽에 시계를 걸었어요. |
壁に時計を掛けました。 | |
・ | 시계가 좀 느린 것 같다. |
時計がちょっと遅れている。 | |
・ | 시계가 좀 빠른 것 같다. |
時計がちょっとすすんでいる。 | |
・ | 시계를 감다. |
時計を巻く。 | |
・ | 시계는 많은데 시간은 없다. |
時計はたくさんあるが、時間はない。 | |
・ | 시계를 맞추다. |
時計を合わせる。時計をセットする。 | |
・ | 시계가 움직이지 않는다. |
時計が動かない。 | |
・ | 시계가 고장났다. |
時計が壊れた。 | |
・ | 시계가 정확하다. |
時計が正確だ。 | |
・ | 시계가 안 맞는다. |
時計が合わない。 | |
・ | 시계를 고치다. |
時計を直す。 | |
・ | 시계가 안 울리다. |
時計が鳴らない。 | |
・ | 그 가게에서 시계를 사지 않았다면 이 컴퓨터를 살 수 있을 텐데.. |
あの店で時計を買っていなければ、このパソコンを買えるのに。 | |
・ | 스위스제 시계에 있어 홍콩은 최대 수출 시장이다. |
スイス製時計にとって香港は最大の輸出市場である。 | |
・ | 시계 바늘이 재깍재깍 소리를 내고 있습니다. |
時計の針がかちかちと音を立てています。 | |
・ | 무의식적으로 시계를 봤어요. |
無意識に時計を見ていた。 | |
・ | 이 시계는 전지가 필요하다. |
この時計は電池が必要です。 | |
・ | 회중시계를 잊고 집을 나갔어요. |
懐中時計を忘れて家を出てしまった。 | |
・ | 회중시계는 옛날 사람들의 필수품이었어요. |
懐中時計は昔の人々の必需品でした。 | |
・ | 회중시계는 비싸고 아름다운 디자인이 많아요. |
懐中時計は高価で美しいデザインが多いです。 | |
・ | 회중시계를 꺼내서 시간을 확인했어요. |
懐中時計を取り出して時間を確認しました。 | |
・ | 회중시계는 할아버지에게 받은 거예요. |
懐中時計は祖父からもらったものです。 | |
・ | 회중시계의 바늘이 멈춰버렸어요. |
懐中時計の針が止まってしまった。 | |
・ | 회중시계를 가진 사람은 적어졌어요. |
懐中時計を持っている人は少なくなった。 | |
장래(将来) > |
수차례(数回) > |
단기(短期) > |
철야(徹夜) > |
삼십 분(30分) > |
여섯 시(6時) > |
번번이(度々) > |
현재(現在) > |
야밤(夜中) > |
나중에(後で) > |
때(時) > |
시침(時針) > |
열한 시(11時) > |
지금(今) > |
시각(時刻) > |
번번히(毎度) > |
오밤중(真夜中) > |
한밤(夜ふけ) > |
여덟 시(8時) > |
네 시(4時) > |
한참 동안(しばらくの間) > |
장시간(長時間) > |
요새(最近) > |
어젯밤(昨夜) > |
초기(初期) > |
분(分) > |
해 뜰 녘(夜明け) > |
십 분(10分) > |
이미(すでに) > |
순간(瞬間) > |