「心を焦がす」は韓国語で「똥줄이 타다」という。「心を焦がす」(똥줄이 타다)は、強い焦りや緊張、心配などの感情を表す日本語の表現です。韓国語の「똥줄이 타다」も、特に焦ったり、落ち着かない状態、あるいはプレッシャーに悩む状況を指します。直訳すると、非常に焦っている様子を意味しますが、軽い冗談や強調で使われることが多い表現です。
|
![]() |
「心を焦がす」は韓国語で「똥줄이 타다」という。「心を焦がす」(똥줄이 타다)は、強い焦りや緊張、心配などの感情を表す日本語の表現です。韓国語の「똥줄이 타다」も、特に焦ったり、落ち着かない状態、あるいはプレッシャーに悩む状況を指します。直訳すると、非常に焦っている様子を意味しますが、軽い冗談や強調で使われることが多い表現です。
|
・ | 시험이 다가오고 있어 똥줄이 타고 있다. |
試験が近づいてきて、心を焦がしている。 | |
・ | 그는 결과를 기다리는 동안 똥줄이 탔다. |
彼は結果を待っている間、心を焦がしていた。 | |
・ | 마감일이 다가오고 있어서 똥줄이 타는 기분이다. |
締切が迫っていて、心を焦がす思いだ。 | |
・ | 중요한 발표를 앞두고 똥줄이 타고 있다. |
大事なプレゼンテーションの前に、心を焦がしている。 |