「ただでは済まない」は韓国語で「그냥 넘어가지 않다」という。「ただでは済まない」(그냥 넘어가지 않다)とは、どちらも「何か悪いことがあった場合、簡単に許されない」「必ず結果が伴う」という意味です。特に、何か問題や不正行為に対して、無関心で済ませることができない場合に使われます。
|
![]() |
「ただでは済まない」は韓国語で「그냥 넘어가지 않다」という。「ただでは済まない」(그냥 넘어가지 않다)とは、どちらも「何か悪いことがあった場合、簡単に許されない」「必ず結果が伴う」という意味です。特に、何か問題や不正行為に対して、無関心で済ませることができない場合に使われます。
|
・ | 그가 그런 말을 하면, 그냥 넘어가지 않겠다. |
彼がそんなことを言ったら、ただでは済まない。 | |
・ | 그런 큰 실수를 하면, 그냥 넘어가지 않겠다. |
そんな大きなミスをしたら、ただでは済まない。 | |
・ | 다시 지각하면, 그냥 넘어가지 않을 거야. |
もしまた遅刻したら、ただでは済まないぞ。 | |
・ | 그 문제를 해결하지 않고 놔두면, 그냥 넘어가지 않을 거야. |
あの問題を解決しないままにしておくと、ただでは済まないだろう。 |