「前述する」は韓国語で「전술하다」という。
|
・ | 전술한 바와 같이 우리는 내일 여기서 떠나야 합니다. |
前述したように、私たちは明日ここから離れなければなりません。 | |
・ | 감독의 전술이 효과를 발휘하여 팀은 쾌승했습니다. |
監督の戦術が功を奏し、チームは快勝しました。 | |
・ | 승률을 높이기 위해 새로운 전술을 시도하고 있습니다. |
勝率を上げるために、新しい戦術を試しています。 | |
・ | 쾌승 요인은 전술에 있습니다. |
快勝の要因は戦術にあります。 | |
・ | 준준결승 전술을 짜야 합니다. |
準々決勝の戦術を練る必要があります。 | |
・ | 미식축구 경기는 전술적인 힘겨루기가 중요해요. |
アメリカンフットボールの試合は戦術的な駆け引きが重要です。 | |
・ | 풋살 전술에 대해 논의했습니다. |
フットサルの戦術について話し合いました。 | |
・ | 하프타임에 선수들이 전술을 재확인했어요. |
ハーフタイムに選手たちが戦術を再確認しました。 | |
・ | 하프타임 중에 코치가 전술을 재검토했습니다. |
ハーフタイム中に、コーチが戦術を見直しました。 | |
・ | 정예의 전술이 승리를 가져왔습니다. |
精鋭の戦術が勝利をもたらしました。 | |
・ | 포진함으로써 전술의 폭이 넓어집니다. |
布陣することで、戦術の幅が広がります。 | |
언급하다(言及する) > |
음해하다(密かに害する) > |
기울어지다(傾く) > |
허가받다(許しを得る) > |
유행하다(流行する) > |
움켜잡다(つかみ取る) > |
살아오다(暮らしてくる) > |
흘겨보다(横目でにらむ) > |
잡아채다(ひったくる) > |
앉히다(座らせる) > |
챙겨먹다(ちゃんと食べる) > |
끼어들다(割り込む) > |
비화하다(飛び火する) > |
공감하다(共感する) > |
풍자하다(風刺する) > |
선행하다(先行する) > |
배설되다(排泄される) > |
폭로하다(暴く) > |
깃들다(宿る) > |
백지화되다(白紙化される) > |
데려가다(連れて行く) > |
보관하다(預かる) > |
버둥거리다(ばたつかせる) > |
축내다(足りないようにする) > |
놓아주다(放してやる) > |
싸고돌다(かばう) > |
작아지다(小さくなる) > |
추락시키다(墜落させる) > |
수호하다(守る) > |
놀래다(驚かす) > |