「着服する」は韓国語で「착복하다」という。
|
![]() |
・ | 직원이 회삿돈을 착복하고 도망쳤다. |
職員が会社の金を着服して逃げうせた。 | |
・ | 그는 회사 자금을 착복했다. |
彼は会社の資金を着服した。 | |
・ | 그녀가 착복한 돈은 큰 돈이었다. |
彼女が着服したお金は大金だった。 | |
・ | 부장이 공금을 착복하고 있었다. |
部長が公金を着服していた。 | |
・ | 착복된 자금의 행방은 불명이다. |
着服された資金の行方は不明だ。 | |
・ | 그녀의 착복이 회사의 신뢰성을 손상시켰다. |
彼女の着服が会社の信頼性を損なった。 | |
・ | 착복 사건은 조직의 이미지에 큰 영향을 미쳤다. |
着服事件は組織のイメージに大きな影響を与えた。 | |
・ | 그는 착복으로 인해 신뢰를 완전히 잃었다. |
彼は着服により信頼を完全に失った。 | |
・ | 착복 피해자에 대해 보상이 이루어졌다. |
着服の被害者に対して補償が行われた。 | |
・ | 착복이 발각되어 법적 조치가 취해졌다. |
着服が発覚し、法的措置が取られた。 | |
・ | 착복 사실이 사내 조사에서 판명되었다. |
着服の事実が社内調査で判明した。 | |
・ | 그의 착복으로 회사의 경영이 어려워졌다. |
彼の着服で会社の経営が厳しくなった。 | |
・ | 착복 이유에 대해 설명을 요구받았다. |
着服の理由について説明を求められた。 | |
・ | 그는 착복 사실을 숨기려고 했다. |
彼は着服の事実を隠そうとした。 | |
・ | 착복 증거가 발견되어 그는 추궁당했다. |
着服の証拠が見つかり、彼は追及された。 | |
정체되다(停滞する) > |
모여들다(寄り集まる) > |
예불하다(礼拝する) > |
결항되다(欠航される) > |
발육되다(発育される) > |
신기다(履かせる) > |
성행하다(流行する) > |
잉태하다(宿す) > |
표방하다(標榜する) > |
갇히다(閉じ込められる) > |
빗나가다(逸れる) > |
폭발되다(爆発される) > |
되밟다(後を付ける) > |
밀항하다(密航する) > |
마감하다(仕上げる) > |
상영되다(上映される) > |
정사하다(精査する) > |
성공되다(成功される) > |
와닿다(身に染みる) > |
뒤풀이하다(打ち上げをする) > |
까무러치다(気絶する) > |
거동하다(振る舞う) > |
탑재되다(搭載される) > |
대우받다(待遇を受ける) > |
끝내다(終える) > |
치료되다(治療される) > |
맞바꾸다(交換する) > |
변천되다(変遷する) > |
꾸르륵하다(ぐうぐうと鳴る) > |
자랑하다(自慢する) > |