「根付く」は韓国語で「자리잡다」という。
|
![]() |
・ | 세계적 관광지로 자리잡았다. |
世界的な観光地としての位置を確立した。 | |
・ | 작년에 회사를 차렸는데 이제 겨우 자리잡았다. |
去年起業したが、ようやく落ち着いた。 | |
・ | 평화와 번영이 자리잡을 수 있도록 하는 노력을 지속해 나가고자 한다. |
平和と繁栄が根付くよう努力を続けたい。 | |
・ | 건축업계에서는 리노베이션이 트렌드로 자리잡고 있습니다. |
建築業界では、リノベーションがトレンドになっています。 | |
・ | 이 노래는 그 가수의 대표곡으로 자리잡았습니다. |
この歌はその歌手の代表曲として定着しました。 | |
・ | 자장면은 대중적인 음식으로 자리잡았다. |
ヂャヂャン麺は大衆的な食べ物として位置を占めた。 | |
・ | 이 절은 이 지역의 명소로 자리잡게 되었습니다. |
このお寺はこの地域の見所になることができました。 | |
・ | 한국 사회에 유교 문화는 뿌리 깊게 자리잡고 있다. |
韓国社会に儒教文化は深く根付いている。 | |
・ | 훌륭한 축구 선수가 되겠다는 꿈이 가슴속 깊이 자리잡고 있었다. |
立派なサッカー選手になるのだという夢が心の奥深く離れずにいた。 |
굴러먹다(転々としながらなんとか暮ら.. > |
악물다(食いしばる) > |
개편하다(改組する) > |
학수고대하다(首を長くして待つ) > |
신장되다(伸びる) > |
허용되다(許容される) > |
납득하다(納得する) > |
차려입다(着飾る) > |
창작되다(創作される) > |
모르다(知らない) > |
믿어지다(信じられる) > |
드시다(召し上がる) > |
강타하다(襲う) > |
고다(煮込む) > |
방전하다(放電する) > |
덜거덕거리다(がたがたする) > |
내리치다(切り下ろす) > |
기하다(期する) > |
청구하다(請求する) > |
대질하다(両者をつき合わせて尋問する.. > |
착수하다(着手する) > |
제기되다(提起される) > |
설레발치다(ひどく焦りながら、忙しく.. > |
매료하다(魅了する) > |
가결하다(可決する) > |
진단하다(診断する) > |
책잡히다(責められる) > |
조각되다(彫刻される) > |
동파되다(凍って破裂する) > |
참배하다(参拝する) > |