「演説する」は韓国語で「연설하다」という。
|
![]() |
・ | 그는 졸업식 때 연설을 했다. |
彼は卒業式で演説をした。 | |
・ | 그의 연설은 매우 감동적이어서 인상에 남았다. |
彼のスピーチはとても感動的で印象に残った。 | |
・ | 연설에서 매우 인상에 남은 말은 무엇인가요? |
演説で、とても印象に残った言葉は何でしょうか。 | |
・ | 감동적인 연설에 관객들은 모두 눈물을 머금었다. |
感動的なスピーチに、観客は皆涙ぐんだ。 | |
・ | 청중의 반응을 살피면서 연설을 계속했다. |
聴衆の反応をうかがいながらスピーチを続けた。 | |
・ | 그의 연설은 매우 인상 깊었다. |
彼のスピーチはとても印象深かった。 | |
・ | 그의 연설은 너무 길고, 자꾸 옆길로 샌다. |
彼のスピーチは長すぎるし、すぐ横道にそれる。 | |
・ | 그의 연설은 미사여구뿐이었다. |
彼の演説は美辞麗句ばかりだった。 | |
・ | 그 연설을 듣고 마음이 움직였다. |
そのスピーチを聞いて心が動いた。 | |
・ | 감동적인 연설에 가슴이 뭉클해지는 느낌을 받았다. |
感動的な演説に、胸が締めつけられるような思いをした。 | |
・ | 연설 도중 말을 더듬어서 무안을 당했다. |
スピーチで言葉に詰まって、恥ずかしい思いをした。 | |
변경되다(変更される) > |
짊어지다(背負う) > |
흩날리다(飛び散る) > |
잘못하다(間違う) > |
끝나다(終わる) > |
들먹이다(ぐらつく) > |
전력투구하다(全力投球する) > |
요약하다(要約する) > |
제출되다(提出される) > |
명하다(命じる) > |
욕보이다(辱める) > |
당하다(やられる) > |
배웅하다(見送る) > |
틀어박히다(引きこもる) > |
대용하다(代用する) > |
개입하다(介入する) > |
양립하다(両立する) > |
특매하다(特売する) > |
해명되다(解明される) > |
암기하다(暗記する) > |
승계하다(承継する) > |
합창되다(合唱される) > |
탄복하다(感心する) > |
가결하다(可決する) > |
무찌르다(打ち破る) > |
결례하다(失礼する) > |
식다(冷める) > |
뜯어말리다(引き留める) > |
결착하다(決着する) > |
준비하다(準備する) > |