ホーム  > 表現と9品詞 > ことわざ
은혜를 원수로 갚다とは
意味恩を仇で返す
読み方은혜를 원수로 갑따、ŭn-hye-rŭl wŏn-su-ro kap-tta、ウネルル ウォンスロ カプッタ
漢字恩恵~怨讐~
「恩を仇で返す」は韓国語で「은혜를 원수로 갚다」という。「은혜를 원수로 갚다」(恩を仇で返す)は、他人から受けた恩や助けを、感謝するどころか逆に悪い行いで返すことを意味します。この表現は、恩を受けた相手に対して感謝の気持ちを示すのではなく、敵対的な行動を取る裏切りや無礼な行為を強く非難するために使われます。恩義を感じるべき状況で逆に害を与える行動は、人間関係を壊すことになるという教訓を含んでいます。

この表現は、受けた恩恵や親切に対して、感謝するどころか逆に害を与えたり裏切ったりする行為を指します。人間の最も卑劣な行為の一つとされ、道徳的に強く非難される態度です。
「恩を仇で返す」の韓国語「은혜를 원수로 갚다」を使った例文
그는 은혜를 원수로 갚는 몰상식한 사람이에요.
彼は恩を仇で返すような非常識な人ですよ。
그는 키워준 부모의 은혜를 원수로 갚았다.
彼は育ててくれた親の恩を仇で返した。
은혜를 원수로 갚는 행위는 인간성을 의심하게 한다.
恩を仇で返すような行為は、人間性を疑わせる。
회사를 위해 헌신했는데, 은혜를 원수로 갚아 해고당했다.
会社に尽くしてきたのに、恩を仇で返されて解雇された。
은혜를 원수로 갚는 행위는 인간성을 의심하게 한다.
恩を仇で返すような行為は、人間性を疑わせる。
회사를 위해 헌신했는데, 은혜를 원수로 갚아 해고당했다.
会社に尽くしてきたのに、恩を仇で返されて解雇された。
은혜를 원수로 갚는 사람은 결국 누구에게도 신뢰받지 못하게 된다.
恩を仇で返す人間は、最後には誰からも信頼されなくなる。
그녀는 친구의 친절을 은혜를 원수로 갚는 식으로 배신했다.
彼女は友人の親切を恩を仇で返すような形で裏切った。
은혜를 원수로 갚는 행위는 사회의 신뢰 관계를 무너뜨린다.
恩を仇で返すような行為は、社会の信頼関係を崩壊させる。
도움을 받았는데 은혜를 원수로 갚다니, 정말 박정한 인간이군.
助けてもらったのに恩を仇で返すとは、何て薄情な人間だ。
정치인이 국민의 신뢰를 은혜를 원수로 갚는 식으로 배신했다.
政治家が国民の信頼を恩を仇で返すような形で裏切った。
은혜를 원수로 갚는 행위는 반드시 자신에게 돌아온다.
恩を仇で返すような行為は、必ず自分に返ってくる。
그의 은혜를 원수로 갚는 태도에 주변 사람들은 실망했다.
彼の恩を仇で返す態度に、周囲の人々は失望した。
내가 도와줬는데, 은혜를 원수로 갚다니 정말 실망이야.
私が助けたのに、恩を仇で返すなんて本当にがっかりだよ。
은혜를 원수로 갚는 사람은 결국 고립될 거야.
恩を仇で返す人は、結局孤立してしまうだろう。
네가 그에게 은혜를 베풀었는데, 왜 그는 은혜를 원수로 갚았을까?
君が彼に恩を施したのに、なぜ彼は恩を仇で返したんだろう?
은혜를 원수로 갚는 것은 가장 나쁜 배신이야.
恩を仇で返すことは、最もひどい裏切りだよ。
내가 그를 믿었는데, 그는 은혜를 원수로 갚았어.
私が彼を信じたのに、彼は恩を仇で返したんだ。
은혜를 원수로 갚는 사람을 더 이상 믿을 수 없어.
恩を仇で返す人をもう信じることはできない。
내가 그를 도와줬을 때는 고마워하더니, 지금은 은혜를 원수로 갚고 있어.
私が彼を助けた時は感謝していたのに、今は恩を仇で返しているよ。
고등학교 이후 쭉 원수로 지낸 사이다.
高校以降ずっと仇として過ごしてきた仲だ。
은혜를 원수로 갚다.
恩を仇で返す。
그는 자신의 계획을 모조리 방해하는 그녀를 철천지원수로 간주했다.
彼は自分の計画をことごとく邪魔する彼女を不倶戴天の敵とみなした。
은혜를 원수로 갚다.
恩を仇で返す。
ことわざの韓国語単語
무소식이 희소식(便りのないのはよい..
>
목구멍이 포도청(食べて生きていくた..
>
구슬이 서 말이라고 꿰어야 보배(..
>
우물에서 숭늉 찾는다(性質の非常に..
>
삼천포로 빠지다(話が脇道にそれる)
>
꼬리가 길면 밟힌다(しっぽが長けれ..
>
중이 제 머리 못 깎는다(自分のこ..
>
뜻이 있는 곳에 길이 있다(願わば..
>
꼬리가 길면 잡힌다(しっぽが長けれ..
>
고양이한테 생선을 맡기다(猫にかつ..
>
냉수 먹고 속 차리다(気をしっかり..
>
가문 덕에 대접 받는다(親の七光り..
>
개똥도 약에 쓰려면 없다(取るに足..
>
행차후 나팔(後のまつり)
>
언 발에 오줌 누기(効果もなく、か..
>
호랑이에게 물려 가도 정신만 차리..
>
등잔 밑이 어둡다(灯台下暗し)
>
도둑이 제 발 저린다(後ろ暗ければ..
>
가는 정이 있어야 오는 정이 있다..
>
죽도 밥도 안 된다(どっちつかず)
>
눈에는 눈 이에는 이(倍返し)
>
굿이나 보고 떡이나 먹다(人のこと..
>
빈 수레가 요란하다(口から先に生ま..
>
은혜를 원수로 갚다(恩を仇で返す)
>
개천에서 용 난다(トンビが鷹を生む..
>
백 번 듣는 것이 한 번 보는 것..
>
죽 쒀서 개 준다(無駄骨を折る)
>
십 년이면 강산도 변한다(十年一昔..
>
백지장도 맞들면 낫다(一緒に協力し..
>
종로에서 뺨 맞고 한강에서 눈 흘..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ