ホーム  > 表現と9品詞 > ことわざ韓国語能力試験3・4級
고생 끝에 낙이 온다とは
意味苦あれば楽あり、苦は楽の種
読み方고생 끄테 나기 온다、ko-saeng kkŭ-te na-gi on-da、コセンックテ ナギ オンダ
類義語
고진감래
「苦あれば楽あり」は韓国語で「고생 끝에 낙이 온다」という。「고생 끝에 낙이 온다」は、韓国のことわざで、日本語に訳すと「苦労の果てに楽しみが来る」という意味です。これは「苦労すれば、その後には必ず報いがある」という教訓を含んでおり、辛い時期や困難な状況を乗り越えると、やがて良い結果や幸せが訪れるということを表現しています。このことわざは、困難に直面しているときに前向きな気持ちを持ち続け、努力を怠らないことの大切さを教えています。忍耐と努力の後には必ず成功や喜びが待っているという、希望を持つための励ましの言葉です。

このことわざは、人々に希望を与え、困難な状況でも諦めずに頑張り続けることの大切さを教えています。特に若者に対して、現在の苦労が将来の成功や幸福につながるという励ましの意味で使われることが多いです。また、このことわざは「고진감래」という四字熟語でも表現され、同じ意味を持ちます
「苦あれば楽あり」の韓国語「고생 끝에 낙이 온다」を使った例文
지금은 힘들지만, 고생 끝에 낙이 옵니다.
今は辛いですが、苦あれば楽ありです。
노력하면 반드시 고생 끝에 낙이 와요.
努力すれば、苦あれば楽ありです。
힘들 때도 있지만, 고생 끝에 낙이 옵니다.
辛い時もありますが、苦あれば楽ありです。
힘든 노력 뒤에는 고생 끝에 낙이 와요.
苦しい努力の後には、苦あれば楽ありです。
괴로움 뒤에 고생 끝에 낙이 옵니다.
苦しみの後に、苦あれば楽ありです。
고통이 있어도 고생 끝에 낙이 올 거라고 믿어요.
苦しみがあっても、楽しい日が来ると信じています。
그녀는 고생 끝에 성공해 펑펑 울었다.
彼女は苦労の末に成功し、号泣した。
고생 끝에 낙이 온다.
苦労の末に楽しみが来る。
온갖 고생 끝에 드디어 내 집을 마련했다.
あらゆる苦労の末、ついに自分の家を手に入れた。
ことわざの韓国語単語
하나만 알고 둘은 모른다(一を知り..
>
열 길 물속은 알아도 한 길 사람..
>
세 살 버릇 여든까지 간다(三つ子..
>
옷이 날개다(馬子にも衣装)
>
부모 말을 들으면 자다가도 떡이 ..
>
형만 한 아우 없다(兄が弟より優秀..
>
남의 말도 석달(人の噂も七十五日)
>
싸움 끝에 정든다(雨降って地固まる..
>
가재는 게 편이다(ザリガニはカニに..
>
미주알고주알 캐다(根掘り葉掘り詮索..
>
뿌린 만큼 거두다(蒔かぬ種は生えぬ..
>
나무는 보고 숲은 보지 못한다(木..
>
행차후 나팔(後のまつり)
>
지나침은 미치지 못함과 같다(過ぎ..
>
제 꾀에 제가 넘어간다(人をだまそ..
>
손 안 대고 코 풀기(物事を容易く..
>
작은 고추가 (더) 맵다(山椒は小..
>
참는자가 이긴다(負けるが勝ち)
>
땅 짚고 헤엄치기(朝飯前)
>
말똥에 굴러도 이승이 좋다(命あっ..
>
먹고 죽은 귀신이 때깔도 곱다 [..
>
제자가 스승보다 낫다(青は藍より出..
>
쇠뿔도 단김에 빼라(善は急げ、思い..
>
구르는 돌에는 이끼가 끼지 않는다..
>
비 온 뒤 땅이 굳어진다 (굳는다..
>
사공이 많으면 배가 산으로 간다(..
>
떡 본 김에 제사 지낸다(行きがけ..
>
뭐 눈에는 뭐만 보인다(鬼は他者の..
>
제 버릇 개 못 준다(悪い癖はなか..
>
우물 안 개구리(井の中の蛙、大海を..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ