「かたき」は韓国語で「원수」という。웬쑤という場合もある。平安道の方言。
|
![]() |
・ | 고등학교 이후 쭉 원수로 지낸 사이다. |
高校以降ずっと仇として過ごしてきた仲だ。 | |
・ | 형과는 원수가 되었다. |
兄とは仇になった。 | |
・ | 뷔페 요금은 인원수에 따라 결정돼요. |
バイキングの料金は、人数で決まります。 | |
・ | 그날의 인원수는 변동할 수 있으므로 확인이 필요합니다. |
その日の頭数が変動することがあるので、確認が必要です。 | |
・ | 새로 늘어난 인원수에 맞춰 용품을 추가했습니다. |
新たに増えた頭数に対応するため、備品を追加しました。 | |
・ | 인원수를 정확하게 세는 것이 중요합니다. |
頭数を正確に数えることが重要です。 | |
・ | 인원수를 잘못 세면 예산 계획이 틀어질 수 있습니다. |
頭数を間違えると、予算の計画が狂ってしまいます。 | |
・ | 오늘은 참가자의 인원수가 많았습니다. |
今日は参加者の頭数が多かったです。 | |
・ | 회의에 참석하는 인원수는 정해졌습니까? |
会議に出席する頭数は決まりましたか? | |
・ | 시내에 사는 외국인 인원수는 몇 명입니까? |
市内に住む外国人の人数は何人ですか? | |
・ | 은혜를 원수로 갚는 사람을 더 이상 믿을 수 없어. |
恩を仇で返す人をもう信じることはできない。 | |
・ | 내가 그를 믿었는데, 그는 은혜를 원수로 갚았어. |
私が彼を信じたのに、彼は恩を仇で返したんだ。 | |
배급(配給) > |
일가견(一見識) > |
입춘(立春) > |
해운(海運) > |
안도감(安堵感) > |
재해지(災害地) > |
깊이(深さ) > |
낙숫물(雨垂れ) > |
내무반(内務班) > |
아연(亜鉛) > |
소방관(消防官) > |
예술적(芸術的) > |
정서(情緒) > |
욕설(悪口) > |
몫(取り分) > |
메이플 시럽(メープルシロップ) > |
투기(投機) > |
기계치(機械音痴) > |
열대우림(熱帯雨林) > |
시디(CD) > |
대장장이(鍛冶屋の職人) > |
아래층(下の階) > |
동명이인(同名異人) > |
웃음바다(笑いの渦) > |
대처법(対処法) > |
심지(心志) > |
구구절절(一言一句) > |
문화지구(文化地区) > |
푼(昔の金銭の単位) > |
주기(周期) > |