「不倶戴天の敵」は韓国語で「불구대천의 원수」という。同じ天の下には生かしておかないほど恨みや憎しみの深いこと
|
「不倶戴天の敵」は韓国語で「불구대천의 원수」という。同じ天の下には生かしておかないほど恨みや憎しみの深いこと
|
・ | 우리들은 서로 불구대천의 원수다. |
我々はお互いに不倶戴天の敵だ。 | |
・ | 그놈은 불구대천의 원수다. |
あいつは不倶戴天の敵だ。 | |
・ | 돈 문제로 친척이라도 불구대천의 원수가 되는 경우도 있다. |
お金の問題になると、親族でも不倶戴天の敵になることがある。 |
근하신년(謹賀新年) > |
경종을 울리다(警鐘をならす) > |
복판(真ん中) > |
쥐구멍이라도 있으면 들어가고 싶다.. > |
이상향(理想郷) > |
어느덧(いつのまにか) > |
간척지(干拓地) > |
경상을 입다(軽傷を負う) > |
기성세대(既成世代) > |
종사자(従事者) > |
노사(労使) > |
정제(錠剤) > |
쫑알거리다(ブツブツ言う) > |
민트(ミント) > |
존망(存亡) > |
물개(オットセイ) > |
흘겨보다(横目でにらむ) > |
공과(功罪) > |
서체(書体) > |
선행자(先行者) > |
허투루(見くびって) > |
행락지(行楽地) > |
헐값(捨て値) > |
어슬렁거리다(ぶらぶらする) > |
쌀가마니(米俵) > |
윤택해지다(豊かになる) > |
정(艇) > |
더할 수 없는(この上ない) > |
발언권(発言権) > |
종료(終了) > |