「情緒」は韓国語で「정서」という。
|
・ | 정서가 불안정하다. |
情緒が不安定だ。 | |
・ | 계절이 바뀌면 사람의 몸도 정서도 바뀝니다. |
季節が変われば人の体も情緒も変わります。 | |
・ | 집이란 다양한 정서가 담긴 곳입니다. |
家とはいろんな情緒が詰まったところです。 | |
・ | 애완동물은 사람들의 정서를 안정시켜주는 역할을 한다. |
ペットは、人々の情緒を安定させる役割をする。 | |
・ | 한국 사회의 독특한 정서들이 묻어났다. |
韓国社会独特の情緒がにじみ出ている。 | |
・ | 한국의 음악에는 고유의 정서적인 감성이 들어 있습니다. |
韓国の音楽には固有の叙情的な感性が込められています。 | |
・ | 전통 의상을 통해서 각국의 문화를 알 수 있고 국민들의 정서도 짐작할 수 있다. |
伝統衣装を通して各国の文化を知ることができ、国民の情緒も推察することができる。 | |
・ | 정서가 불안정하다. |
情緒が不安定だ。 | |
・ | 국민 정서에 반하다. |
国民情緒に反する。 | |
・ | 그의 정물화는 정서가 풍부한 색채를 가지고 있다. |
彼の静物画は情緒豊かな色彩を持っている。 | |
・ | 교감은 정서에서 온다. |
交感は情緒から来る。 | |
・ | 대한민국의 정서를 나타내는 전통적인 골목길 |
大韓民国の情緒を表す、伝統的な路地。 | |
・ | 추분이란, 태양 정동쪽에서 떠서 정서쪽으로 지는, 낮과 밤의 길이가 같아지는 날입니다. |
秋分とは、太陽が真東から昇り真西に沈む、昼と夜の長さが同じになる日です。 | |
・ | 비행 소년들은 열등감을 갖으며 정서가 불안정하며 자기통제를 못한다. |
非行少年たちは、劣等感を持ち、情緒が不安定で自己統制ができない。 | |
・ | 외국인 혐오 정서를 부추기는 발언을 해 논란을 빚고 있다. |
外国人憎悪感情をあおる発言を行い、波紋を広げている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
정서적(チョンソジョク) | 情緖的 |
감정서(カムジョンソ) | 鑑定書 |
행정서사(ヘンジョンソサ) | 行政書士 |
교토의정서(キョト イジョンソ) | 京都議定書 |
정석(定石) > |
무단(無断) > |
무법자(無法者) > |
공동 명의(共有名義) > |
심중(心の中) > |
박하(ハッカ) > |
성경책(聖書) > |