「芸術的」は韓国語で「예술적」という。
|
・ | 그의 예술적인 표현에 감탄했다. |
彼の芸術的な表現に感心した。 | |
・ | 모두가 그녀의 예술적 재능을 얕보고 있었어요. |
誰もが彼女の芸術的才能を見くびっていました。 | |
・ | 조각상이 실내에 놓이면서 예술적인 분위기가 물씬 풍깁니다. |
彫像が室内に置かれることで、芸術的な雰囲気が漂います。 | |
・ | 그녀는 예술적인 성취를 열망하고 있다. |
彼女は芸術的な達成を熱望している。 | |
・ | 그의 그림은 정말 예술적이다. |
彼の絵は本当に芸術的だ。 | |
・ | 그 예술가는 자신의 예술적인 표현을 고집스럽게 추구했다. |
その芸術家は自分の芸術的な表現を我を張って追求した。 | |
・ | 그의 공예품은 예술적인 가치가 높습니다. |
彼の工芸品は芸術的な価値が高いです。 | |
・ | 그는 예술적 소양을 가지고 있지만 과학에는 어둡다. |
彼は芸術の素養を持っているが、科学には疎い。 | |
・ | 베를린은 독일의 수도이며, 예술적 문화적 도시입니다. |
ベルリンはドイツの首都であり、芸術的、文化的な都市です。 | |
・ | 그 영화의 촬영 기법에는 첨예한 예술적 뉘앙스가 있었다. |
その映画の撮影技法には先鋭的な芸術的ニュアンスがあった。 | |
・ | 그의 작품은 불멸의 예술적 가치를 가지고 있습니다. |
彼の作品は不滅の芸術的価値を持っています。 | |
송어(マス) > |
형제의 난(兄弟争い) > |
사고(思考) > |
보상금(補償金) > |
멍멍(ワンワン) > |
소폭(小幅) > |
종소리(鐘の音) > |
만능(万能) > |
사업 제안서(事業提案書) > |
한 해(一年) > |
집필진(執筆陣) > |
초보 운전자(初心運転者) > |
존치(存置) > |
플레시(フラッシュ) > |
알래스카(アラスカ) > |
수초(水草) > |
강경(強硬) > |
턱받이(よだれかけ) > |
정시(定時) > |
낙서(落書き) > |
징세(徴税) > |
도처(いたるところ) > |
전시관(展示館) > |
화톳불(かがり火) > |
간(塩加減) > |
송금(送金) > |
우설(牛タン) > |
인재(人災) > |
불패(不敗) > |
과즙(果汁) > |