「短所」は韓国語で「단점」という。
|
・ | 어떤 사람이라도 단점이 있어요. |
どんな人でも短所があります。 | |
・ | 사람은 누구나 장점과 단점이 있습니다. |
人は誰でも長所と短所があります。 | |
・ | 장점을 살리고 단점을 고쳐나가야 한다. |
長所を生かし、短所を改めていくべきだ。 | |
・ | 단점이라고는 찾아볼 수 없는 완벽한 사람이다. |
短所というものを探すのも大変な完璧な人だ。 | |
・ | 장점은 때로는 단점이 될 수 있다. |
長所は時に短所になり得る。 | |
・ | 단점을 인정하고 고치게 된다면 좀 더 자신을 좋아하게 될 수 있을 것입니다. |
短所を認めて治すことができれば、もっと自分のことを好きになることができるはずです。 | |
・ | 타인의 단점을 지적하지 말고, 장점을 칭찬하세요. |
他人の短所を指摘するのではなく、 長所を褒め称えなさい。 | |
・ | 성형 수술에 대한 장점과 단점을 이해했어요. |
整形手術についてのメリットとデメリットを理解しました。 | |
・ | 꼼꼼한 성격은 장점도 있지만 단점도 있습니다. |
几帳面な性格は長所もあれば短所もあります。 | |
・ | 단점인 짧은 배터리 사용 시간도 개선했다. |
欠点である短いバッテリーの使用時間も改善した。 | |
・ | 시범 운영 기간이 끝나면 장점과 단점을 분석하고 보완하여 정식으로 도입할 예정이다. |
試験運用期間が終われば、長所と短所を分析して補完し、正式に導入する予定である。 | |
・ | 이 계획에는 몇 가지 단점이 있습니다. |
このプランにはいくつかの欠点があります。 | |
・ | 철수는 다른 사람의 단점에 매우 관대합니다. |
チョルスはほかの人の短所にとても寛大でした。 | |
・ | 그의 논평은 그 정책의 장단점을 비교하고 있습니다. |
彼の論評は、その政策の長所と短所を比較しています。 | |
・ | 타인의 단점을 지적하는 것이 아니라 장점을 칭찬해라. |
他人の短所を指摘するのではなく、 長所を褒め称えなさい。 | |
・ | 성격이 급한 게 단점이에요. |
せっかちな性格が短所です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
장단점(チャンダンチョム) | 長所と短所、一長一短、メリットとデメリット |
단점을 보완하다(タンチョムル ポワンハダ) | 短所を補う |
아귀(アンコウ) > |
상아(象牙) > |
정상 참작(酌量減軽) > |
건초(干し草) > |
형편상(都合上) > |
묘미(妙味) > |
보병(步兵) > |
생가죽(生皮) > |
전기밥솥(電気炊飯器) > |
템포(テンポ) > |
자기주장(自己主張) > |
수족(手足) > |
필치(筆致) > |
양로원(老人ホーム) > |
문화권(文化圏) > |
매표 행위(買票行為) > |
대가리(動物や魚の頭) > |
장미원(バラ園) > |
시청자(視聴者) > |
꽃다발(花束) > |
앞차(前の車) > |
야유회(ピクニック) > |
몇몇(いくつかの) > |
장기 계획(長期計画) > |
구더기(ウジムシ) > |
암반욕(岩盤浴) > |
제단(祭壇) > |
성공 요인(成功要因) > |
감미료(甘味料) > |
오곡밥(五穀飯) > |