「ドリル」は韓国語で「드릴」という。
|
![]() |
・ | 드릴을 사용해서 벽에 구멍을 뚫었어요. |
ドリルを使って壁に穴を開けました。 | |
・ | 드릴을 사용해서 책장을 조립했어요. |
ドリルを使って本棚を組み立てました。 | |
・ | 드릴을 사용하여 커튼 레일을 설치했습니다. |
ドリルを使ってカーテンレールを取り付けました。 | |
・ | 드릴로 구멍을 뚫었어요. |
ドリルで穴を開けました。 | |
・ | 수리 작업에서 그는 드릴을 사용하여 벽에 선반을 설치했습니다. |
修理作業で、彼はドリルを使って壁に棚を取り付けました。 | |
・ | 원예가는 드릴을 사용해서 화분에 구멍을 뚫었어요. |
園芸家はドリルを使って植木鉢に穴を開けました。 | |
・ | 건설 프로젝트에서 그들은 드릴을 사용하여 목재를 가공했습니다. |
建設プロジェクトで、彼らはドリルを使って木材を加工しました。 | |
・ | 학교 공작 수업에서 드릴을 사용하여 나무 모형을 만들었습니다. |
学校の工作の授業で、ドリルを使って木製の模型を作りました。 | |
・ | 아이스커피로 드릴까요? 따뜻한 걸로 드릴까요? |
アイスコーヒーにされますか?温かいものにされますか? | |
・ | 텅스텐은 매우 단단한 금속으로, 절삭 도구나 드릴의 재료로 사용됩니다. |
タングステンは非常に硬い金属で、切削工具やドリルの材料として使われます。 | |
・ | 탕수육 소스 부어드릴까요? |
タンスユクにソースをかけましょうか? | |
・ | 물냉면 더 드릴까요? |
水冷麺をもっと差し上げましょうか? | |
・ | 여행 준비를 위한 꿀팁을 알려드릴게요. |
旅行準備のためのお得な情報を教えます。 | |
・ | 예산안 수정안 보내드릴게요. |
予算案の修正案をお送りします。 | |
・ | 부탁드릴 것이 있습니다. |
お願いしたいことがあります。 | |
・ | 요령을 알려드릴게요. |
コツを教えてあげます。 | |
・ | 비장의 무기를 보여드릴게요. |
奥の手を披露しますね。 | |
・ | 손님, 자리로 안내해 드릴게요. |
お客様、お席にご案内いたします。 | |
초롱불(提灯) > |
노안경(老眼鏡) > |
행주(布巾) > |
물독(水がめ) > |
휴지(ちり紙) > |
양산(日傘) > |
빗(くし (櫛 )) > |
드라이버(ドライバー) > |
생활필수품(生活必需品) > |
부채(団扇) > |
세숫비누(洗顔石鹸) > |
엽궐련(葉巻) > |
부르스타(卓上ガスコンロ) > |
까는 이불(敷き布団) > |
전기(電気) > |
책장(本棚) > |
보디 샴푸(ボディーシャンプー) > |
뽁뽁이(プチプチ) > |
몽키 렌치(モンキーレンチ) > |
면봉(綿棒) > |
실패(糸巻き) > |
구둣주걱(靴べら) > |
비누(石けん) > |
달력(カレンダー) > |
재떨이(灰皿) > |
블라인드(ブラインド) > |
소파(ソファー) > |
면장갑(軍手) > |
이불(布団) > |
시트(シーツ) > |