「ドリル」は韓国語で「드릴」という。
|
![]() |
・ | 드릴을 사용해서 벽에 구멍을 뚫었어요. |
ドリルを使って壁に穴を開けました。 | |
・ | 드릴을 사용해서 책장을 조립했어요. |
ドリルを使って本棚を組み立てました。 | |
・ | 드릴을 사용하여 커튼 레일을 설치했습니다. |
ドリルを使ってカーテンレールを取り付けました。 | |
・ | 드릴로 구멍을 뚫었어요. |
ドリルで穴を開けました。 | |
・ | 수리 작업에서 그는 드릴을 사용하여 벽에 선반을 설치했습니다. |
修理作業で、彼はドリルを使って壁に棚を取り付けました。 | |
・ | 원예가는 드릴을 사용해서 화분에 구멍을 뚫었어요. |
園芸家はドリルを使って植木鉢に穴を開けました。 | |
・ | 건설 프로젝트에서 그들은 드릴을 사용하여 목재를 가공했습니다. |
建設プロジェクトで、彼らはドリルを使って木材を加工しました。 | |
・ | 학교 공작 수업에서 드릴을 사용하여 나무 모형을 만들었습니다. |
学校の工作の授業で、ドリルを使って木製の模型を作りました。 | |
・ | 아이스커피로 드릴까요? 따뜻한 걸로 드릴까요? |
アイスコーヒーにされますか?温かいものにされますか? | |
・ | 텅스텐은 매우 단단한 금속으로, 절삭 도구나 드릴의 재료로 사용됩니다. |
タングステンは非常に硬い金属で、切削工具やドリルの材料として使われます。 | |
・ | 탕수육 소스 부어드릴까요? |
タンスユクにソースをかけましょうか? | |
・ | 물냉면 더 드릴까요? |
水冷麺をもっと差し上げましょうか? | |
・ | 여행 준비를 위한 꿀팁을 알려드릴게요. |
旅行準備のためのお得な情報を教えます。 | |
・ | 예산안 수정안 보내드릴게요. |
予算案の修正案をお送りします。 | |
・ | 부탁드릴 것이 있습니다. |
お願いしたいことがあります。 | |
・ | 요령을 알려드릴게요. |
コツを教えてあげます。 | |
・ | 비장의 무기를 보여드릴게요. |
奥の手を披露しますね。 | |
・ | 손님, 자리로 안내해 드릴게요. |
お客様、お席にご案内いたします。 | |
가재도구(家財道具) > |
보디 샴푸(ボディーシャンプー) > |
면도기(かみそり) > |
사진첩(写真帳) > |
입욕제(入浴剤) > |
포대(大きな袋) > |
서랍(引き出し) > |
칸막이(仕切り) > |
타월(タオル) > |
식탁(食卓) > |
세면기(洗面器) > |
종잇장(紙一枚) > |
카드 지갑(カードケース) > |
화장지(トイレットペーパー) > |
누전 차단기(漏電遮断器) > |
지팡이(杖) > |
가루비누(粉石鹸) > |
대못(大釘) > |
접는 우산(折り畳み傘) > |
몽키 렌치(モンキーレンチ) > |
액자(額縁) > |
초롱불(提灯) > |
두레박(つるべ) > |
압핀(画びょう) > |
압정(画びょう) > |
생활용품(生活用品) > |
플러그(プラグ) > |
맷돌(石臼) > |
시계 바늘(時計の針) > |
방충제(防虫剤) > |