「袋にお入れしましょうか」は韓国語で「봉투에 담아 드릴까요?」という。「봉투에 담아 드릴까요?」は「袋にお入れしましょうか」という意味。韓国では環境への配慮などを理由に、レジ袋は基本的に有料である。そのため、購入したものが少ない場合には、特に尋ねられることもなくそのままレジ対応が終わる。なかには顧客への気づかいから尋ねる店員もいる。袋が欲しい場合は、「봉투 주세요」という。袋には紙袋の「종이 봉투」や、ビニール袋の「비닐 봉투」がある。
|
![]() |
「袋にお入れしましょうか」は韓国語で「봉투에 담아 드릴까요?」という。「봉투에 담아 드릴까요?」は「袋にお入れしましょうか」という意味。韓国では環境への配慮などを理由に、レジ袋は基本的に有料である。そのため、購入したものが少ない場合には、特に尋ねられることもなくそのままレジ対応が終わる。なかには顧客への気づかいから尋ねる店員もいる。袋が欲しい場合は、「봉투 주세요」という。袋には紙袋の「종이 봉투」や、ビニール袋の「비닐 봉투」がある。
|
【話せる韓国語】買い物・ショッピングでよく使うフレーズ90選!
・ | 헌 신문을 재활용하기 위해 봉투에 담았습니다. |
古新聞をリサイクルに出すために、袋に詰めました。 | |
・ | 봉투에 담아주시겠어요? |
袋に入れてもらえますか? | |
・ | 종이봉투에 담아주세요. |
紙袋に包んでください。 | |
・ | 안 타는 쓰레기는 종량제 봉투에 담아 버리면 안됩니다. |
不燃ごみは従量制の袋に入れて、捨てなければダメです。 |
천천히 보세요.(ごゆっくりご覧下さ.. > |
데워 드릴까요?(温めましょうか) > |
특산물(特産物) > |
계산대(レジ) > |
고가(高価) > |
견적(見積もり) > |
저가(格安) > |
단골(常連) > |
낙찰 가격(落札価格) > |
사재기(買いだめ) > |
포장(包装) > |
사은품(贈呈品) > |
사다(買う) > |
기간 한정(期間限定) > |
값(値段) > |
할인(割引) > |
부가세(消費税) > |
해외직구(海外通販購入) > |
구입하다(購入する) > |
장보기(食料品の買い物) > |
선물 보따리(お土産包み) > |
충동구매(衝動買い) > |
전통시장(伝統市場) > |
정품(正規品) > |
카드값(クレジットカードの支払い額) > |
현금영수증(現金領収書) > |
지름신이 내리다(衝動的に何かを買う.. > |
직불카드(デビットカード) > |
구입 내역(購入内訳) > |
잔돈(小銭) > |