「袋にお入れしましょうか」は韓国語で「봉투에 담아 드릴까요?」という。「봉투에 담아 드릴까요?」は「袋にお入れしましょうか」という意味。韓国では環境への配慮などを理由に、レジ袋は基本的に有料である。そのため、購入したものが少ない場合には、特に尋ねられることもなくそのままレジ対応が終わる。なかには顧客への気づかいから尋ねる店員もいる。袋が欲しい場合は、「봉투 주세요」という。袋には紙袋の「종이 봉투」や、ビニール袋の「비닐 봉투」がある。
|
![]() |
「袋にお入れしましょうか」は韓国語で「봉투에 담아 드릴까요?」という。「봉투에 담아 드릴까요?」は「袋にお入れしましょうか」という意味。韓国では環境への配慮などを理由に、レジ袋は基本的に有料である。そのため、購入したものが少ない場合には、特に尋ねられることもなくそのままレジ対応が終わる。なかには顧客への気づかいから尋ねる店員もいる。袋が欲しい場合は、「봉투 주세요」という。袋には紙袋の「종이 봉투」や、ビニール袋の「비닐 봉투」がある。
|
【話せる韓国語】買い物・ショッピングでよく使うフレーズ90選!
・ | 헌 신문을 재활용하기 위해 봉투에 담았습니다. |
古新聞をリサイクルに出すために、袋に詰めました。 | |
・ | 봉투에 담아주시겠어요? |
袋に入れてもらえますか? | |
・ | 종이봉투에 담아주세요. |
紙袋に包んでください。 | |
・ | 안 타는 쓰레기는 종량제 봉투에 담아 버리면 안됩니다. |
不燃ごみは従量制の袋に入れて、捨てなければダメです。 |
신용카드(クレジットカード) > |
동대문시장(東大門市場) > |
포장해 드릴까요?(包装いたしましょ.. > |
조금 커요(少し大きいです。) > |
여기요(あの、すみません) > |
싸다(安い) > |
주세요(下さい) > |
무인 점포(無人店舗) > |
구입 내역(購入内訳) > |
가격을 후려치다(買い叩く) > |
점원(店員) > |
거스름(お釣り) > |
견적(見積もり) > |
정가(定価) > |
벼룩시장(のみの市) > |
사치품(贅沢品) > |
인터넷 쇼핑몰(ネットショップ) > |
비닐봉지(ビニール袋) > |
진열장(陳列棚) > |
공동구매(共同購入) > |
환불(払い戻し) > |
인터넷 쇼핑(インターネットショッピ.. > |
부가세(消費税) > |
찾는 물건 있으세요?(お探しのもの.. > |
영수증(領収証) > |
원 플러스 원(ひとつ買うとひとつ無.. > |
아이쇼핑(ウィンドショッピング) > |
얼마예요(いくらですか) > |
깎아주세요(まけてください) > |
구입 목록(購入目録) > |