ホーム  > 暮らし > 買い物接客用語
봉투에 담아 드릴까요?とは
意味袋にお入れしましょうか
読み方ポントゥヘ タマドゥリルッカヨ
「袋にお入れしましょうか」は韓国語で「봉투에 담아 드릴까요?」という。「봉투에 담아 드릴까요?」は「袋にお入れしましょうか」という意味。韓国では環境への配慮などを理由に、レジ袋は基本的に有料である。そのため、購入したものが少ない場合には、特に尋ねられることもなくそのままレジ対応が終わる。なかには顧客への気づかいから尋ねる店員もいる。袋が欲しい場合は、「봉투 주세요」という。袋には紙袋の「종이 봉투」や、ビニール袋の「비닐 봉투」がある。
「袋にお入れしましょうか」の韓国語「봉투에 담아 드릴까요?」に関連する動画

【話せる韓国語】買い物・ショッピングでよく使うフレーズ90選!

「袋にお入れしましょうか」の韓国語「봉투에 담아 드릴까요?」を使った例文
봉투에 담아주시겠어요?
袋に入れてもらえますか?
종이봉투에 담아주세요.
紙袋に包んでください。
안 타는 쓰레기는 종량제 봉투에 담아 버리면 안됩니다.
不燃ごみは従量制の袋に入れて、捨てなければダメです。
買い物の韓国語単語
낙찰가(落札価格)
>
노량진 수산시장(鷺梁津水産市場)
>
점원(店員)
>
사재기하다(買いだめする)
>
할인권(割引券)
>
마네킹(マネキン)
>
바겐세일(バーゲンセール)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ