「追慕」は韓国語で「추모」という。
|
![]() |
・ | 음악 관계자들과 팬들의 추모가 이어지고 있다. |
音楽関係者やファンの追悼が相次いでいる。 | |
・ | 추모의 물결이 나라 전역으로 퍼졌다. |
追悼の波が全国に広がった。 | |
・ | 별세하신 분을 추모하며 조용히 기도를 올립니다. |
逝去された方を偲び、静かに祈りを捧げます。 | |
・ | 제사에 참석하여 고인을 추모한다. |
法事に参加することで故人を偲ぶ。 | |
・ | 고인을 추모하며 아름다운 꽃을 헌화했습니다. |
故人を偲んで、美しい花を献花しました。 | |
・ | 분향소에 많은 사람들이 모여 고인을 추모하며 향을 피웠다. |
焼香所には多くの人々が集まり、故人を偲んで香を焚いた。 | |
・ | 돌아가신 할아버지를 추모하는 모임을 가졌습니다. |
逝去した祖父を偲ぶ会を開きました。 | |
・ | 고인을 추모하는 모임이 열려 많은 사람들이 참석했습니다. |
故人を偲ぶ会が開かれ、多くの人が参列しました。 | |
・ | 고인을 추모하기 위한 기념비가 건립되었습니다. |
故人を偲ぶための記念碑が建立されました。 | |
・ | 고인의 추억을 추모하는 시간을 가졌습니다. |
故人の思い出を偲ぶ時間を持ちました。 | |
・ | 가족과 함께 고인을 추모하고 애도를 표합니다. |
ご家族と共に故人を偲び、哀悼の意を表します。 | |
・ | 그의 인생을 추모하는 식전이 열렸습니다. |
彼の人生を偲ぶ式典が行われました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
추모비(チュモビ) | 追悼碑、追慕碑 |
추모식(チュモシク) | 追悼式 |
추모하다(チュモハダ) | 追悼する、追慕する、偲ぶ |
엉거주춤(及び腰) > |
감량(減量) > |
외국산(外国産) > |
배웅(見送り) > |
찬성(賛成) > |
고금리(高金利) > |
스위트룸(スイートルーム) > |
패스트푸드(ファストフード) > |
단선(断線) > |
그루터기(切り株) > |
암묵적(暗黙的) > |
파충류(爬虫類) > |
카스트 제도(カースト制度) > |
전깃줄(電線) > |
서약(誓約) > |
어묵(かまぼこ) > |
한낮(真昼) > |
명상(瞑想) > |
냉장고(冷蔵庫) > |
오후(午後) > |
먹이 사슬(植物連鎖) > |
연비(燃費) > |
신문지(新聞紙) > |
모범(模範) > |
단풍(紅葉) > |
삭신(体の筋肉と骨節) > |
지원자(応募者) > |
황량(荒涼) > |
낙방(落第) > |
판(版) > |