「才能」は韓国語で「재능」という。
|
![]() |
・ | 재능을 발휘하다. |
才能を発揮する。 | |
・ | 재능을 키우다. |
才能を伸ばす。 | |
・ | 재능을 펼치다. |
才能を広げる。 | |
・ | 재능이 도리어 함정이 되는 경우도 있다. |
才能がかえってわなになる場合もある。 | |
・ | 재능이 있다고 반드시 성공하지는 않는다. |
才能があるからといって必ず成功する訳ではない。 | |
・ | 숨겨져 있던 재능을 발휘하다. |
隠れていた才能を発揮する。 | |
・ | 재능있는 학생들은 주로 유학을 갑니다. |
才能ある学生たちは多くは留学します。 | |
・ | 아무리 재능이 뛰어나도 노력하지 않는 선수는 오래가지 못한다. |
いくら才能があっても努力しない選手は長引きしない。 | |
・ | 선생님은 그의 재능 누구보다 높이 평가하고 있다. |
先生は彼の才能を誰よりも高く評価している。 | |
・ | 그녀의 재능에 감탄하고 있다. |
彼女の才能に感心している。 | |
・ | 그의 예술적 재능을 칭찬하고 싶어요. |
彼の芸術的な才能を褒め称えたいと思います。 | |
・ | 그 선수는 엄청난 재능을 가지고 있다. |
あの選手は物凄い才能を持っている。 | |
・ | 그녀의 재능은 클래스가 다르다고 느꼈다. |
彼女の才能はレベルが違うと感じた。 | |
・ | 그녀의 재능은 범상치 않다. |
彼女の才能は普通ではない。 | |
・ | 그녀의 예전 재능은 쇠퇴하지 않았어, 썩어도 준치라서. |
彼女の昔の才能は衰えていない、腐ってもタイだから。 | |
・ | 그의 재능은 여간 아니다. |
彼の才能は普通ではない。 | |
・ | 그의 재능은 다른 사람들과 비교도 되지 않는다. |
彼の才能は他の人と比べ物にならない。 | |
・ | 저 사람은 안목이 있어서 바로 그 재능을 알아챘다. |
あの人は見る目があるから、すぐにその才能に気づいた。 | |
・ | 그의 재능에는 누구도 상대도 안 된다. |
彼の才能には誰も相手にならない。 | |
・ | 그녀의 재능은 독보적이에요. |
彼女の才能は独歩的です。 | |
・ | 그의 재능은 이 무대에서 마음껏 날개를 펼치고 있다. |
彼の才能はこの舞台で思いっきり羽ばたいている。 | |
・ | 그는 자신의 재능을 살려 새로운 길을 열었다. |
彼は自分の才能を活かして新しい道を開いた。 | |
부력(浮力) > |
커뮤니케이션 능력(コミュニケーショ.. > |
저력(底力) > |
상상력(想像力) > |
통솔력(統率力) > |
권위(権威) > |
관찰력(観察力) > |
끼(才能) > |
추진력(推進力) > |
통찰력(洞察力) > |
설득력(説得力) > |
주의력(注意力) > |
순발력(瞬発力) > |
묘기(妙技) > |
지적 수준(知的水準) > |
다재다능(多芸多才) > |
번식력(繁殖力) > |
독해력(読解力) > |
투시력(透視力) > |
권력(権力) > |
혜안(慧眼) > |
실력(実力) > |
지능(知能) > |
말솜씨(話術) > |
비범하다(非凡だ) > |
손놀림(手さばき) > |
전지전능하다(全知全能だ) > |
소질(素質) > |
경쟁력(競争力) > |
결정력(決定力) > |