ホーム  > 表現と9品詞 > 連語韓国語能力試験5・6級
여간 아니다とは
意味普通ではない、並大抵ではない
読み方여간 아니다、ヨガン アニダ
類義語
보통일이 아니다
범상치 않다
예사롭지 않다
여간(이) ~아니다
「普通ではない」は韓国語で「여간 아니다」という。「普通ではない(여간 아니다)」は、通常の状態ではない、特別なことや異常なことが起こっているときに使われる表現です。特に、何かが非常に強調される時に使われます。
「普通ではない」の韓国語「여간 아니다」を使った例文
그가 성공하게 된 것은 젊을 때의 여간 아닌 노력의 결과라고 할 수 있다.
彼が成功したのは、若い時の並大抵ではない努力の結果だと言える。
그의 재능은 여간 아니다.
彼の才能は普通ではない。
그녀의 노력은 여간 아니다.
彼女の努力は普通ではない。
그 작가의 집필 속도는 여간 아니다.
あの作家の執筆速度は普通ではない。
매일 조금씩 공부하면 티끌 모아 태산처럼 지식이 쌓여간다.
毎日少しずつ勉強すれば、塵も積もれば山となるように知識が増えていく。
그토록 젊은 사람이 벌써 사장이라니 실력이 여간이 아닌가 보네.
そんなに若い人がもう社長だなんて、実力がかなりなんだね。
하여간 우리는 그 문제를 해결할 방법을 찾을 것입니다.
いずれにせよ、私たちはその問題を解決する方法を見つけるでしょう。
하여간 우리는 냉정한 판단을 내려야 합니다.
いずれにせよ、私たちは冷静な判断を下さなければなりません。
하여간 우리는 긍정적으로 생각할 필요가 있습니다.
いずれにせよ、私たちは前向きに考える必要があります。
하여간 이 계획은 위험이 따릅니다.
いずれにせよ、この計画はリスクが伴います。
하여간 우리는 가야 할 길을 찾아야 합니다.
いずれにせよ、私たちは進むべき道を見つけなければなりません。
하여간 그는 성실한 사람이니까.
とにかく彼はまじめな人だから。
하여간 나는 빨리 거기 가고 싶어.
とにかく、私は早くそこに行きたい。
하여간 나는 너와 만나서 정말 기뻤어.
とにかく、私はあなたと会えて本当に嬉しかった。
連語の韓国語単語
왕따를 당하다(いじめにあう)
>
구멍을 파다(穴を掘る)
>
주정을 부리다(酔っ払って乱暴する)
>
세금을 절약하다(税金を節約する)
>
못 다한(やり終えなかった)
>
생활이 넉넉해지다(生活が楽になる)
>
형편이 어렵다(生活が苦しい)
>
유행에 뒤떨어지다(流行に乗り遅れる..
>
채널을 돌리다(チャンネルを変える)
>
만일에 대비하다(万一に備える)
>
시계가 서다(時計が止まる)
>
갑자기 생각이 나다(急に思いつく)
>
여유가 생기다(余裕が出る)
>
둥둥 떠다니다(ふわふわと漂う)
>
예절이 바르다(礼儀正しい)
>
사고를 일으키다(事故を起こす)
>
양말을 신다(靴下をはく)
>
수지가 안 맞다(割に合わない)
>
전화가 먹통이다(電話がつながらない..
>
예의가 없다(礼儀がない)
>
충격을 받다(衝撃を受ける)
>
사양하지 않고(ご遠慮なく)
>
어떤 사람(ある人)
>
장점을 최대화하다(長所を最大化する..
>
여의치 않다(都合が悪い)
>
까르르 웃다(きゃっきゃっと笑う)
>
떳떳하게 살다(堂々と生きる)
>
날이 가다(日が経つ)
>
세(를) 주다(賃貸しする)
>
손익을 계산하다(損益を計算する)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ