「可能性が高い」は韓国語で「가능성이 높다」という。
|
・ | 민간 우주선이 무사히 돌아오면서 우주여행의 가능성이 더욱 높아졌다. |
民間宇宙船が無事に帰って来て宇宙旅行の可能性がより高まった。 | |
・ | 비리가 발각될 경우 혜택을 박탈당할 가능성이 높다. |
不正が発覚した場合、特典を剥奪される可能性が高い。 | |
・ | 은행은 해커의 표적이 될 가능성이 높습니다. |
銀行はハッカーの標的になる可能性が高いです。 | |
・ | 그의 직무 수행 능력이 떨어져서 해고될 가능성이 높다. |
彼の職務遂行能力が低下したため、解雇される可能性が高い。 | |
・ | 그의 행동이 문제시돼 해고될 가능성이 높다. |
彼の行動が問題視され、解雇される可能性が高い。 | |
・ | 그의 부적절한 행동이 문제시되면서 해고 가능성이 높아지고 있다. |
彼の不適切な行動が問題視され、解雇の可能性が高まっている。 | |
・ | 그의 안은 실현 가능성이 높아요. |
彼の案は実現可能性が高いです。 | |
・ | 남에게 도움을 주면 내가 도움 받을 가능성이 높다. |
他人を助ければ、自分が助けられる可能性が高い。 | |
・ | 예선에서 탈락할 가능성이 높다고 들었어요. |
予選で脱落する可能性が高いと言われました。 | |
・ | 그녀는 리그 득점왕이 될 가능성이 높아요. |
彼女はリーグの得点王になる可能性が高いです。 | |
・ | 병사 가능성이 높은 환자에게는 특별한 간병이 필요합니다. |
病死の可能性が高い患者には特別なケアが必要です。 | |
위용을 떨치다(偉容を誇る) > |
꾹 참다(じっと我慢する) > |
일용할 식량(その日の食糧) > |
돈이 없다(お金がない) > |
냄새를 피우다(臭わす) > |
비판을 초래하다(批判を招く) > |
예선을 통과하다(予選を通過する) > |