「才能」は韓国語で「재주」という。
|
・ | 사람들을 현혹하는 재주가 뛰어나다. |
人々を眩惑する才能に秀でている。 | |
・ | 재주가 많으시네요. |
多才ですね。 | |
・ | 그런 재주가 있으면 내가 이 고생을 안 하죠. |
そんな才能があったらこんな苦労してないわよ。 | |
・ | 만두피를 만드는 데는 손재주가 필요합니다. |
餃子の皮を作るのには器用な手さばきが必要です。 | |
・ | 갈무늬재주나방이 참나무 잎을 먹고 있다. |
オオトビモンシャチホコの幼虫がクヌギの葉を食べている。 | |
・ | 그의 손재주는 알아줘야 한다. |
彼の腕は、すごいよ。 | |
・ | 전 손재주가 없어서 그런 거 못 해요. |
私は不器用なのでそんなこと出来ません。 | |
・ | 저는 손재주가 없어요. |
私は不器用です。 | |
・ | 손재주가 없다. |
不器用だ。 | |
・ | 손재주가 있다. |
手先が器用である。 | |
・ | 손재주가 좋네요! |
手先が器用ですね! | |
・ | 손재주가 좋다. |
手先が器用だ。 | |
・ | 쓸데없는 잔재주를 부리다. |
つまらない小細工を使う。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
잔재주(チャンジェジュ) | 小細工 |
손재주(ソンチェジュ) | 手技、手性 |
재주꾼(チェジュクン) | 多才な人 |
독재주의(トクチェチュィ) | 独裁主義 |
구성(構成) > |
소자(小さいサイズ) > |
정략적(政略的) > |
감안(勘案) > |
인력거꾼(人力車夫) > |
파더(ファーザー) > |
폐단(弊害) > |