ホーム  > 表現と9品詞 > ことわざ韓国語能力試験5・6級
썩어도 준치とは
意味腐っても鯛
読み方써거도 준치、ssŏ-gŏ-do chun-chi、ソゴド チュンチ
「腐っても鯛」は韓国語で「썩어도 준치」という。「腐ってもタイ」(썩어도 준치)は、見た目や状態が悪くなっても、もともとの価値や本質は変わらないという意味の韓国語の諺です。この表現は、何かや誰かが今はあまり良くない状態でも、過去の実力や価値があることを示唆しています。直訳すると、「腐っても眞魚」。
「腐っても鯛」の韓国語「썩어도 준치」を使った例文
썩어도 준치라고, 이 가방은 세월이 흘러도 변하지 않는 가치를 지니고 있다.
腐っても鯛というようにこのカバンは月日が経とうとも変わらずに価値をもっている。
그는 요즘 상태가 좋지 않지만, 썩어도 준치라 금방 회복할 거야.
彼は最近調子が悪いけれど、腐ってもタイだから、すぐに元気を取り戻すだろう。
이 오래된 차는 많이 손상되었지만, 썩어도 준치라 아직 쓸 수 있을 거야.
この古い車はもうかなり傷んでいるが、腐ってもタイだから、まだ使えるだろう。
그녀의 예전 재능은 쇠퇴하지 않았어, 썩어도 준치라서.
彼女の昔の才能は衰えていない、腐ってもタイだから。
그 식당은 한때 나쁜 평가를 받았지만, 썩어도 준치라 다시 인기를 끌 거야.
あの食堂は一時期悪い評判を受けたけれど、腐ってもタイだから、再び人気が出るだろう。
ことわざの韓国語単語
거짓말도 하나의 방편(嘘も方便)
>
뿌린 대로 거둔다(自業自得)
>
개구리 올챙이 적 생각 못한다(成..
>
발 없는 말이 천리간다.(言葉は慎..
>
개같이 벌어서 정승처럼 쓴다(汚く..
>
매도 같이 맞으면 낫다(一緒に受け..
>
중이 고기맛을 알다(肉の味を知る)
>
우물을 파도 한 우물을 파라(石の..
>
악화가 양화를 구축한다(悪化が良貨..
>
핑계 없는 무덤이 없다(色々言い訳..
>
먹고 죽은 귀신이 때깔도 곱다 [..
>
호미로 막을 것을 가래로 막는다(..
>
직업에는 귀천이 없다(職業に貴賎な..
>
믿는 도끼에 발등 찍힌다(飼い犬に..
>
개똥도 약에 쓰려면 없다(取るに足..
>
굿이나 보고 떡이나 먹다(人のこと..
>
고양이한테 생선을 맡기다(猫にかつ..
>
며느리 사랑은 시아버지, 사위 사..
>
피는 물보다 진하다(血は水よりも濃..
>
하룻강아지 범 무서운 줄 모른다(..
>
제자가 스승보다 낫다(青は藍より出..
>
사위는 백년손님이다(婿は百年の客)
>
남의 말도 석달(人の噂も七十五日)
>
천리 길도 한 걸음부터(千里の道も..
>
둘이 먹다가 하나가 죽어도 모른다..
>
지나가던 개가 웃겠다(笑える)
>
고인물은 썩는다(頑張らないと腐る)
>
티끌 모아 태산(ちりも積もれば山と..
>
백문이 불여일견(百聞は一見に如かず..
>
지렁이도 밟으면 꿈틀한다(一寸の虫..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ