ホーム  > 表現と9品詞 > ことわざ
앞길이 구만 리 같다とは
意味前途洋洋、先残されている年数が多い、まだ若いから将来が期待される
読み方앞끼리 구말리 같따、apk-kiri ku-mal-li kat-tta、アプキリ クマルリカッタ
類義語
앞길이 창창하다
「前途洋洋」は韓国語で「앞길이 구만 리 같다」という。「앞길이 구만 리 같다」ということわざは、「前の道が九万里のように遠い」という意味です。この表現は、将来の目標に向かう道のりが非常に長く、困難に満ちていると感じることを示しています。特に、何かを始めたばかりの人や、難しい目標に向かっている人にとって、前途が思った以上に厳しいことを暗示しています。忍耐や努力の重要性を強調しています。前途が非常に長く、困難や挑戦が多いことを表現しています。
「前途洋洋」の韓国語「앞길이 구만 리 같다」を使った例文
새 직장을 막 시작해서 앞길이 구만 리 같다.
新しい仕事を始めたばかりで、前途が九万里のようだ。
유학을 결심했지만, 앞길이 구만 리처럼 느껴진다.
留学を決意したが、前途が九万里のように感じる。
창업한 지 얼마 안 되어 앞길이 구만 리 같지만 열심히 하고 싶다.
起業したばかりで、前途が九万里のようだが頑張りたい。
대학에 갓 입학한 그녀는 앞길이 구만 리 같은 듯하다.
大学に入学したばかりの彼女は、前途が九万里のように感じているようだ。
의사가 되고자 하는 꿈을 가지고 있지만, 앞길이 구만 리 같다.
医者になる夢を抱いているが、前途が九万里のようだ。
새로운 언어를 배우기 시작했지만, 앞길이 구만 리처럼 느껴진다.
新しい言語を学び始めたが、前途が九万里のように感じる。
올림픽 출전을 목표로 하고 있지만, 앞길이 구만 리 같다.
オリンピック出場を目指しているが、前途が九万里のようだ。
큰 빚을 지고 있어, 상환까지 앞길이 구만 리 같다.
大きな借金を抱え、返済まで前途が九万里のようだ。
새로운 분야에 도전하기 시작했지만, 습득까지 앞길이 구만 리 같다.
新しい分野に挑戦し始めたが、習得まで前途が九万里のようだ。
ことわざの韓国語単語
지나친 욕심은 화를 부른다(度が過..
>
하늘을 봐야 별을 따지(蒔かぬ種は..
>
이 대신 잇몸(次善の策)
>
늦게 배운 도둑이 날 새는 줄 모..
>
가는 말이 고와야 오는 말이 곱다..
>
며느리 사랑은 시아버지, 사위 사..
>
발 없는 말이 천리간다.(言葉は慎..
>
삼천포로 빠지다(話が脇道にそれる)
>
벙어리 냉가슴 앓다(人に言えず自分..
>
세월 앞에 장사 없다(寄る年波には..
>
속담(ことわざ)
>
직업에는 귀천이 없다(職業に貴賎な..
>
꿀 먹은 벙어리(何も言わない人)
>
목구멍이 포도청(食べて生きていくた..
>
낙숫물이 돌 뚫는다(雨だれ石をうが..
>
고인물은 썩는다(頑張らないと腐る)
>
화무십일홍(花に十日の紅なし)
>
가랑비에 옷 젖는 줄 모른다(小さ..
>
급할수록 돌아가라(急がば回れ)
>
윗물이 맑아야 아랫물이 맑다(上清..
>
비 온 뒤 땅이 굳어진다 (굳는다..
>
밑 빠진 독에 물 붓기(焼け石に水..
>
처녀가 애를 낳아도 할 말이 있다..
>
한 우물을 파다(一番優れたものを売..
>
죽도 밥도 안 된다(どっちつかず)
>
진인사 대천명(人事を尽くして天命を..
>
달면 삼키고 쓰면 뱉는다(自分の利..
>
목마른 놈이 우물 판다(切実な者が..
>
사람 팔자 시간 문제다(人の運命は..
>
제 버릇 개 못 준다(悪い癖はなか..
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ