ホーム
>
表現と9品詞
>
ことわざ
도둑이 제 발 저린다
とは
意味
:
後ろ暗ければ尻餅つく
読み方
:
도두기 제 발 저린다、to-du-gi che pal chŏ-rin-da、トドゥギ チェバル チョリンダ
「後ろ暗ければ尻餅つく」は韓国語で「도둑이 제 발 저린다」という。直訳すると、泥棒は自分の足がしびれる。悪いことをしたら、ばれたくないため、自分から言い逃れるためのばかげた言動をする。
ことわざの韓国語単語
한술 밥에 배부르랴(成功には時間が..
>
쇠뿔도 단김에 빼라(善は急げ、思い..
>
구관이 명관이다(本木に勝るうら木な..
>
개같이 벌어서 정승처럼 쓴다(汚く..
>
웃는 얼굴에 침 못 뱉는다(笑顔を..
>
지성이면 감천이다(真心は天に通ずる..
>
꾸어다 놓은 보릿자루(借りて来た猫..
>
사람 팔자 시간 문제다(人の運命は..
>
입은 비뚤어져도 말은 바로 해라(..
>
쥐구멍에도 볕들 날 있다(待てば海..
>
꿈보다 해몽이 좋다(夢より夢うちが..
>
눈에는 눈 이에는 이(倍返し)
>
두부 먹다 이 빠진다(油断している..
>
악화가 양화를 구축한다(悪化が良貨..
>
부뚜막의 소금도 집어 넣어야 짜다..
>
초록은 동색이다(類は友をよぶ)
>
남의 말도 석달(人の噂も七十五日)
>
구르는 돌에는 이끼가 끼지 않는다..
>
일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다..
>
돌다리도 두드리고 건너라(石橋をた..
>
꿩 먹고 알 먹는다(一挙両得)
>
닭 쫓던 개 지붕 쳐다보듯(どうす..
>
못된 송아지 엉덩이에 뿔 난다(悪..
>
호랑이에게 물려 가도 정신만 차리..
>
기대가 크면 실망도 크다(期待が大..
>
십년 묵은 체증이 내리다(胸のつか..
>
시작이 반이다(思い立ったが吉日)
>
백 번 듣는 것이 한 번 보는 것..
>
소도 언덕이 있어야 비빈다(頼れる..
>
바위에 달걀 부딪치기(小男の腕立て..
>
一覧
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp
PC版へ