ホーム
>
表現と9品詞
>
ことわざ
두부 먹다 이 빠진다
とは
意味
:
油断していると思わず失敗する
読み方
:
두부 먹따 이 빠진다、tu-bu mŏk-tta i ppa-jin-da、トゥブモクタ イ パジンダ
類義語
:
홍시 먹다가 이 빠진다
「油断していると思わず失敗する」は韓国語で「두부 먹다 이 빠진다」という。直訳すると「豆腐を食べているうちに歯が抜ける」。
ことわざの韓国語単語
눈 가리고 아웅 한다(すぐバレル嘘..
>
말 한마디에 천냥 빚 갚는다(言葉..
>
무소식이 희소식(便りのないのはよい..
>
똥 묻은 개가 겨 묻은 개 나무란..
>
개같이 벌어서 정승처럼 쓴다(汚く..
>
지나친 욕심은 화를 부른다(度が過..
>
구두장이 셋이 모이면 제갈량보다 ..
>
은혜를 원수로 갚다(恩を仇で返す)
>
바늘 가는 데 실 간다(虚無僧に尺..
>
급할수록 돌아가라(急がば回れ)
>
사공이 많으면 배가 산으로 간다(..
>
금강산도 식후경(腹が減っては戦がで..
>
가는 날이 장날이다(行く日が市日だ..
>
낫 놓고 기역자도 모른다(目に一丁..
>
사위는 백년손님이다(婿は百年の客)
>
며느리 사랑은 시아버지, 사위 사..
>
김칫국부터 마신다(捕らぬ狸の皮算用..
>
울며 겨자 먹기(いやなこともやむを..
>
구관이 명관이다(本木に勝るうら木な..
>
지렁이도 밟으면 꿈틀한다(一寸の虫..
>
호랑이에게 물려 가도 정신만 차리..
>
우물을 파도 한 우물을 파라(石の..
>
고생 끝에 낙이 온다(苦あれば楽あ..
>
시장이 반찬이다(空腹にまずいものな..
>
바위에 달걀 부딪치기(小男の腕立て..
>
개버릇 남 못 준다(三つ子の魂百ま..
>
죽도 밥도 안 된다(どっちつかず)
>
찬물도 위아래가 있다(年長者を敬う..
>
꼬리가 길면 밟힌다(しっぽが長けれ..
>
작은 고추가 (더) 맵다(山椒は小..
>
一覧
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ