「突きつける」は韓国語で「들이대다」という。
|
・ | 자신만의 잣대를 들이대다. |
自分だけの物差しを突きつける。 | |
・ | 증거를 들이대다. |
証拠を突きつける。 | |
・ | 그는 아무리 예쁜 여자가 들이대도 눈길조차 안 준다. |
彼はどんなに美しい女性が近づこうと見ようともしない。 | |
・ | 증거를 들이대자 범인은 입이 열 개라도 할 말이 없었다. |
彼の行動を目撃され、口が10個あっても言うことがなくなった。 | |
・ | 증거를 들이대자 그는 입이 열 개라도 할 말이 없었다. |
証拠を突きつけられ、彼は口が10個あっても言うことがなかった。 | |
・ | 총구를 들이대다. |
銃口を突きつける。 | |
・ | 여자가 남자에게 너무 들이대면 모양새가 빠진다. |
女性が男性に、あまりに近づきすぎると、恰好がつかない。 | |
・ | 기자가 마이크를 들이대는 바람에 얼떨결에 몇 마디했어요. |
記者がマイクを向けるので、とっさに一言言いました。 |
복받치다(込み上げる) > |
결행하다(決行する) > |
채우다(掛ける) > |
감봉되다(減給される) > |
하시다(なさる) > |
휘감다(ぐるぐる巻く) > |
수락되다(受諾される) > |
도달하다(到達する) > |
비키다(よける) > |
해고되다(解雇される) > |
이룩하다(成し遂げる) > |
달관하다(達観する) > |
공인하다(公認する) > |
치료되다(治療される) > |
회고하다(回顧する) > |
내드리다(差し上げる) > |
기소되다(起訴される) > |
판치다(蔓延る) > |
정립하다(定立する) > |
아로새기다(美しく彫り付ける) > |
보호되다(保護される) > |
헤어지다(別れる) > |
걸신들리다(食い意地が張る) > |
떠넘기다(なすりつける) > |
적립되다(積立される) > |
해동하다(解凍する) > |
꺼내들다(抜き取る) > |
짭짤하다(やや塩辛い) > |
구인하다(求人する) > |
허탈하다(気抜けする) > |