「擦りむける」は韓国語で「쓸리다」という。
|
・ | 살이 쓸리다. |
皮膚が擦りむく。 | |
・ | 넘어져 팔꿈치도 쓸렸어. |
転んでひじも擦りむいている。 | |
・ | 비가 많이 오면 모기의 서식지가 쓸려 내려간다. |
雨がたくさん降れば、蚊の生息地が流される。 | |
・ | 개똥같은 놈이네… 약에 쓸려니까 안 보이네! |
犬のフンみたいな奴だな…薬に使おうとすると見つからないわ! | |
・ | 골프공은 바람에 휩쓸리기 쉬워요. |
ゴルフボールが風に流されやすいです。 | |
・ | 강에서 수영 중에 휩쓸리는 사망 사고가 올여름에도 일어났다. |
川で遊泳中に流される死亡事故が今夏も起きた。 | |
・ | 살인적인 인파에 휩쓸리다. |
殺人的な人出に見舞われる。 | |
・ | 한때의 감정에 휩쓸리는 게 연애입니다. |
いっときの感情に流されるのが恋愛です。 | |
・ | 한때의 감정에 휩쓸리다. |
一時の感情に流される。 | |
・ | 비관론에 휩쓸리지 않고 냉정하게 생각하다. |
悲観論に流されず冷静に考える。 | |
・ | 폭풍이 지나가면 다 쓸려갑니다. |
暴風が過ぎれば、みな流されます。 | |
・ | 그런 선입견에 휩쓸리면 안 된다니까요. |
そんな先入観に流されたらだめですからね。 | |
・ | 감정에 휩쓸리다. |
感情に流される。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
휩쓸리다(フィプッスリダ) | 流される、荒らされる、巻き込まれる |
삐치다(すねる) > |
연모하다(慕う) > |
살육하다(殺戮する) > |
처먹다(がっついて食う) > |
금기시되다(タブー視される) > |
영유하다(領有する) > |
거리다(しきりに~する) > |
직행하다(直行する) > |
창설하다(創設する) > |
지급하다(支給する) > |
나자빠지다(のけぞって倒れる) > |
감점되다(減点される) > |
반려되다(差し戻される) > |
정사하다(精査する) > |
떨치다(振るう) > |
꼼지락거리다(ゆっくりと身動きする) > |
짐작하다(推し量る) > |
변화하다(変化する) > |
대조하다(対照する) > |
퇴화하다(退化する) > |
회람하다(回覧する) > |
동화되다(同化する) > |
파면되다(罷免される) > |
흠잡다(けちをつける) > |
독식하다(総取りする) > |
수수하다(地味だ) > |
잉태하다(宿す) > |
꾸리다(荷造りをする) > |
좇다(追う) > |
윙윙거리다(しきりにぶんぶんと音がす.. > |