「眺める」は韓国語で「내다보다」という。
|
・ | 그녀는 창밖의 경치를 내다보고 있었다. |
彼女は窓の外の景色をながめていた。 | |
・ | 외환 시장 전문가들은 내년 중에 2,000원 선이 붕괴될 것으로 내다보고 있다. |
外国為替市場の専門家たちは、来年中に2,000ウォンの大台を割り込むものと見ている。 | |
・ | 경영자는 십 년 앞까지 내다봐야 합니다. |
経営者は十年先まで見通さないといけないです。 | |
・ | 사장님은 회사의 미래를 내다보고 있습니다. |
社長が会社の未来を見据えています。 | |
・ | 올 하반기부터 일자리가 늘어날 것으로 내다보고 있다. |
今年の下半期から働き口が増えることと見通している。 | |
・ | 관람석 위치가 좋아 전체를 내다볼 수 있었습니다. |
観覧席の位置が良く、全体を見渡せました。 | |
・ | 도둑이 들지 않도록 집 전체를 내다볼 수 있는 카메라를 설치했습니다. |
泥棒が入らないように、家全体を見渡せるカメラを設置しました。 | |
・ | 우두커니 밖을 내다보며 지냅니다. |
ぼんやりと外を眺めて過ごします。 | |
・ | 단상 속에서 미래를 내다보았다. |
断想の中で未来を見据えた。 | |
・ | 아버지는 한 쪽 창문 커튼을 걷고 정원을 내다보았다. |
父は、片方の窓のカーテンをあけて、庭を見下ろした。 | |
・ | 발명가는 항상 미래를 내다보고 있습니다. |
発明家は常に未来を見据えています。 | |
・ | 그는 입체적으로 사물을 내다보는 힘을 가지고 있다. |
彼は立体的に物事を見通す力を持っている。 | |
・ | 미래를 내다보는 신통한 점쟁이가 있는데 한번 가 볼래? |
未来を予測するすごい易者がいるんだけど、行ってみない? | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
앞을 내다보다(アプル ネダボダ) | 先を見据える、将来を見通せる、前を見据える |
확산되다(拡散する) > |
귀결하다(帰結する) > |
신고하다(通報する) > |
불거지다(浮上する) > |
입단하다(入団する) > |
패망하다(敗亡する) > |
작아지다(小さくなる) > |
신고되다(申告される) > |
못나다(出来が悪い) > |
대적하다(対敵する) > |
비굴해지다(卑屈になる) > |
염원하다(念願する) > |
정돈하다(整頓する) > |
살찌다(太る) > |
추진하다(推進する) > |
감식하다(鑑識を行う) > |
성취되다(成就される) > |
어찌하다(どうする) > |
지껄이다(ぺちゃくちゃしゃべる) > |
깍아주다(安くする) > |
부르다(呼ぶ) > |
딴짓하다(目的と違うことをやる) > |
까무러치다(気絶する) > |
추락하다(墜落する) > |
말리다(巻かれる) > |
어물쩍하다(あいまいにする) > |
표준화되다(標準化される) > |
때려치우다(途中でやめる) > |
되짚다(再び考える) > |
비비적거리다(こすり続ける) > |