「眺める」は韓国語で「내다보다」という。
|
![]() |
・ | 그녀는 창밖의 경치를 내다보고 있었다. |
彼女は窓の外の景色をながめていた。 | |
・ | 외환 시장 전문가들은 내년 중에 2,000원 선이 붕괴될 것으로 내다보고 있다. |
外国為替市場の専門家たちは、来年中に2,000ウォンの大台を割り込むものと見ている。 | |
・ | 경영자는 십 년 앞까지 내다봐야 합니다. |
経営者は十年先まで見通さないといけないです。 | |
・ | 측근은 항상 앞을 내다보고 움직여 그의 신뢰를 얻고 있습니다. |
側近は常に先を見越して動き、彼の信頼を得ています。 | |
・ | 사장님은 회사의 미래를 내다보고 있습니다. |
社長が会社の未来を見据えています。 | |
・ | 올 하반기부터 일자리가 늘어날 것으로 내다보고 있다. |
今年の下半期から働き口が増えることと見通している。 | |
・ | 관람석 위치가 좋아 전체를 내다볼 수 있었습니다. |
観覧席の位置が良く、全体を見渡せました。 | |
・ | 도둑이 들지 않도록 집 전체를 내다볼 수 있는 카메라를 설치했습니다. |
泥棒が入らないように、家全体を見渡せるカメラを設置しました。 | |
・ | 우두커니 밖을 내다보며 지냅니다. |
ぼんやりと外を眺めて過ごします。 | |
・ | 단상 속에서 미래를 내다보았다. |
断想の中で未来を見据えた。 | |
・ | 아버지는 한 쪽 창문 커튼을 걷고 정원을 내다보았다. |
父は、片方の窓のカーテンをあけて、庭を見下ろした。 | |
・ | 발명가는 항상 미래를 내다보고 있습니다. |
発明家は常に未来を見据えています。 | |
・ | 그는 입체적으로 사물을 내다보는 힘을 가지고 있다. |
彼は立体的に物事を見通す力を持っている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
앞을 내다보다(アプル ネダボダ) | 先を見据える、将来を見通せる、前を見据える |
숙독하다(熟読する) > |
질색하다(こりごりする) > |
읽히다(読まれる) > |
후끈거리다(かっかとほてる) > |
터지다(裂ける) > |
굴곡지다(色々曲がってる) > |
경원시하다(敬遠する) > |
구독하다(購読する) > |
두들기다(叩く) > |
작렬하다(炸裂する) > |
강요받다(強要される) > |
방학하다(学校が休みに入る) > |
잔소리하다(小言を言う) > |
환전하다(両替する) > |
초탈하다(超脫する) > |
수축되다(収縮される) > |
소비하다(消費する) > |
응답하다(応答する) > |
토하다(吐く) > |
약동하다(躍動する) > |
막다르다(行き詰まる) > |
낙제하다(落第する) > |
끄다(消す) > |
파다(掘る) > |
앗아가다(奪い取る) > |
철수하다(撤退する) > |
퇴진하다(退陣する) > |
거부하다(拒否する) > |
빚다(引き起こす) > |
꼽다(挙げる) > |