「はたく」は韓国語で「털다」という。
|
![]() |
・ | 먼지를 털다. |
ほこりをはたく。 | |
・ | 이불을 털다. |
ふとんを叩く。 | |
・ | 신을 깨끗이 털고 들어오세요. |
靴をきれいにはたいてから入ってください。 | |
・ | 훌훌 털다. 、 |
さっとはらう。 | |
・ | 막역한 친구에게 모든 비밀을 털어놓았다. |
親しい友達にすべての秘密を打ち明けた。 | |
・ | 흉금을 털어놓고 이야기한 결과, 우리는 서로의 이해가 깊어졌다. |
腹を割って話した結果、私たちはお互いの理解が深まった。 | |
・ | 흉금을 털어놓고 이야기해서 해결하자. |
腹を割って話して解決しよう。 | |
・ | 우리는 서로 흉금을 털어놓고 이야기하는 관계라서 뭐든지 상담할 수 있다. |
私たちはお互いに腹を割って話す関係だから、何でも相談できる。 | |
・ | 그와는 이제 흉금을 털어놓고 이야기해야 한다고 생각한다. |
彼とはもう腹を割って話すべきだと思う。 | |
・ | 마음 맞는 친구들이 한자리에 모여 허물없이 흉금을 털어놓았다. |
気が合う友人たちが、一堂に集まって気安く胸のうちを打ち明けた。 | |
・ | 흉금을 털어놓고 이야기를 나눌 수 있는 친구가 필요해요. |
腹を割って話し合いのできる友人が欲しいです。 | |
・ | 흉금을 털어놓고 이야기할 수 있을 만한 친구가 없어요. |
腹を割って話せるほどの友達がいません。 | |
・ | 흉금을 털어놓고 이야기를 나누다. |
腹を割って話し合う。 | |
・ | 속마음을 털어놓으니 마음이 편해졌어요. |
本音を打ち明けたら、気持ちが楽になりました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
은행을 털다(ウネンウル トルダ) | 銀行強盗をはたらく |
먼지를 털다(モンジルル トルダ) | ほこりを払う、ほこりを叩く、埃をはたく |
손(을) 털다(ソヌルトルダ) | 足を洗う、元手をはたく、手を引く |
주머니를 털다(チュモニルル トルダ) | 財布をはたく、有り金をはたく |
당혹하다(当惑する) > |
작당하다(党を組む) > |
대항하다(対抗する) > |
느껴지다(感じられる) > |
설렁설렁하다(適当にする) > |
시작하다(始まる) > |
경멸하다(軽蔑する) > |
이양하다(移讓する) > |
금지당하다(禁止される) > |
진군하다(進軍する) > |
깔깔거리다(からから笑う) > |
돼먹다(成っている) > |
재단하다(裁く) > |
고찰하다(考察する) > |
항행하다(航行する) > |
기소되다(起訴される) > |
유영하다(泳ぐ) > |
숙덕거리다(しきりにひそひそと話し合.. > |
하달하다(下達する) > |
술렁거리다(ざわつく) > |
터놓다(取り除く) > |
항해하다(航海する) > |
융화되다(融和される) > |
지켜내다(守り抜く) > |
들이받다(衝突する) > |
바람맞히다(すっぽかす) > |
탐험하다(探検する) > |
내쉬다(息を出す) > |
추격하다(追いかける) > |
제작하다(製作する) > |