「休講」は韓国語で「휴강」という。
|
・ | 수업 담당자의 사정이나 자연 재해 등에 의해 수업이 이루어지지 않는 것을 휴강이라고 부릅니다. |
授業担当者の都合や自然災害等に伴い授業が行われないことを休講といいます。 | |
・ | 학회 출석 때문에 다음 주 강의를 휴강합니다. |
学会に出席するために、来週の講義を休講にした。 | |
・ | 오늘은 강사가 쉰다. 따라서 휴강이 되었다. |
本日は講師が休みだ。したがって、休講になった。 | |
・ | 휴강 정보는 대학 홈페이지나 학내 게시판에 게재됩니다. |
休講情報は大学ホームページや学内の掲示板に掲載されます。 | |
・ | 대학 또는 수업 담당자의 사정에 의해 어쩔 수 없이 수업을 휴강하는 경우가 있다. |
大学あるいは授業担当者の都合でやむを得ず授業を休講とする場合がある。 | |
・ | 어쩔 수 없이 수업이 휴강될 경우는 원칙적으로 보강을 실시하는 것으로 되어 있습니다. |
止むを得ず授業が休講となる場合は、原則として補講を実施することとなっております。 | |
・ | 휴강 정보는 학내 게시판으로 연락하겠습니다. |
休講情報は学内掲示板でご連絡します | |
・ | 수업은 담당 교수의 사정이나 행사로 인해 휴강하는 경우도 있습니다. |
授業は、担当教授の事情や行事のために休講となることがあります。 | |
・ | 보강이란, 수업의 진행 상황이나 휴강 등에 의한 부족분을 조정하기 위해 진행되는 수업을 말한다. |
補講とは、授業の進行状況や休講等による不足分を調整するために行われる授業を指します。 | |
・ | 수업이 휴강이 된 경우, 수업의 횟수 부족을 보충하기 위해 보강을 해야 합니다. |
授業が休講になった場合、授業回数の不足を補うために補講を行わなければなりません。 | |
・ | 학내 게시판에는 휴강과 보강에 관한 정보를 게재하고 있습니다. |
学内掲示板には休講と補講に関する情報を掲載しています。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
휴강하다(ヒュガンハダ) | 休講する |
공과대학(工科大学) > |
학부(学部) > |
부교수(准教授) > |
명문대(名門大学) > |
인서울(インソウル) > |
로스쿨(ロースクール) > |
수시모집(随時募集) > |
유학생(留学生) > |
입학하다(入学する) > |
연구하다(研究する) > |
경영학(経営学) > |
서울대학교(ソウル大学校) > |
의과 대학(医学部) > |
객원교수(客員教授) > |
전공과목(専攻科目) > |
학기(学期) > |
교수실(教授室) > |
의예과(医学部) > |
동아리(サークル) > |
대학 시절(学生時代) > |
전문 대학(専門学校) > |
연구원(研究員) > |
농학부(農学部) > |
대학 병원(大学病院) > |
학번(大学に入学した年度) > |
교육학(教育学) > |
연구자(研究者) > |
박사(博士) > |
대학생(大学生) > |
논문(論文) > |