【뛰어넘다】の例文

<例文>
지지난달 매출은 예상을 뛰어넘었습니다.
先々月の売上は予想を上回りました。
수익금이 예상을 뛰어넘어 프로젝트 진행에 도움이 되었습니다.
収益金が予想を上回り、プロジェクトの進行に役立ちました。
도랑을 뛰어넘다.
どぶを飛び越える。
이번 작품은 전작을 뛰어넘는 걸작이다.
今度の作品は前作を凌ぐ傑作だ。
양서에는 시대를 뛰어넘는 힘이 있습니다.
良書には、時代を超える力があります。
픽션은 현실의 한계를 뛰어넘는 수단이다.
フィクションは現実の限界を超える手段だ。
칭기스칸은 변방의 유목민을 이끌고 그리스 알렉산더 대왕을 뛰어넘는 대제국을 건설했다.
チンギス・カンは、辺境の遊牧民を率いてギリシャのアレキサンダー大王を超える大帝国を建設した。
정설을 뛰어넘는 발상이 요구된다.
定説を超える発想が求められる。
회계 연도 수익이 예상을 뛰어넘었습니다.
会計年度の収益が予想を上回りました。
가격 상승폭이 예상을 뛰어넘었다.
価格の上げ幅が予想を超えた。
전력으로 자신의 한계를 뛰어넘습니다.
全力で自分の限界を超えます。
그는 자신의 한계를 뛰어넘는 경험을 체험했다.
彼は自分の限界を超える経験を体験した。
시청자들의 반응은 예상을 뛰어넘었습니다.
視聴者の反応は予想を上回りました。
사랑은 모든 것을 뛰어넘는 힘을 가지고 있다.
愛はすべてを乗り越える力を持っている。
오기가 있기 때문에 그는 자신을 뛰어넘을 수 있다.
負けん気があるからこそ、彼は自分を超えることができる。
인공지능은 인간을 뛰어넘는 지성을 갖는다.
AIは人間を超える知性をもつ。
혜성의 궤도가 예상을 뛰어넘는 속도로 변화하고 있습니다.
彗星の軌道が予想を上回る速さで変化しています。
결혼이라는 높은 문턱을 뛰어넘다.
高いハードルを飛び越える。
자신의 한계를 뛰어넘다.
自分の限界を飛び越える。
장애물을 뛰어넘다.
障害物を飛び越える。
개가 담을 뛰어넘다.
犬が塀を飛び越える。
펜스를 뛰어넘다.
フェンスを飛び越える。
그 개는 울타리를 뛰어넘었다.
その犬は柵を飛び越えた。
개가 펜스를 뛰어넘었다.
犬がフェンスを飛び越えた。
모방만 해서는 선진국을 뛰어넘을 수 없다.
模倣だけでは先進国を越えることはできない。
그는 예상을 뛰어넘는 득표율로 2위를 기록했다.
彼は、予想を上回る得票率で2位を記録した。
허들을 뛰어넘다.
ハードルを走り越える。
여야를 뛰어넘는 초당적 협력이 필요하다.
与野党を越える超党派の協力が必要だ。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ