「改正」は韓国語で「개정」という。
|
![]() |
・ | 헌법 개정에 관해서 오랫동안 의논이 이루어졌다. |
憲法の改正については、長い間議論が行われた。 | |
・ | 개정이란, 내용에 미비한 점이나 부적절한 부분이 있는 것을 바르게 하는 것을 말한다. |
改正とは、内容の不備や不適切な部分があるものを正しくすることをいう。 | |
・ | 정부 관료가 법률 개정을 제안하고 있습니다. |
政府の官僚が法律の改正を提案しています。 | |
・ | 2020년 1월 1일부로 약관의 일부를 개정했습니다. |
2020年1月1日付けで約款の一部を改定いたしました。 | |
・ | 여공들의 권리를 보호하기 위해 법이 개정되었어요. |
女工の権利を守るために、法律が改正された。 | |
・ | 병무청은 대중문화예술 우수자를 대상으로 징집・ 소집을 연기하는 병역법 개정을 추진 중이다. |
兵務庁が、大衆文化芸術優秀者を対象に、徴集・招集を延期する兵役法改正を推進中だ。 | |
・ | 혼외자에 대한 법 개정이 진행되고 있습니다. |
婚外子に対する法律の改正が進められています。 | |
・ | 칙령은 시대에 따라 개정될 수 있습니다. |
勅令は時代に応じて改正されることがあります。 | |
・ | 개정법의 효력을 시행일까지 소급시켜요. |
改正法の効力を施行日まで遡及させます。 | |
・ | 이 법 개정은 공포일부터 소급해서 적용돼요. |
この法改正は公布日から遡及して適用されます。 | |
・ | 이 법 개정은 전월부터 소급해서 효력을 가져요. |
この法改正は前月から遡及して効力を持ちます。 | |
・ | 세제 개정을 소급해서 실시해요. |
税制改正を遡及して実施します。 | |
・ | 조례 개정을 무기한 연기한다고 발표했다. |
条例の改正を「期限は定めずに延期する」と発表した。 | |
기구(機構) > |
서류(書類) > |
확인서(確認書) > |
월반(飛び級) > |
징(銅鑼) > |
통역사(通訳士) > |
진취적(進取的) > |
경험(経験) > |
필링(フィーリング) > |
기생(寄生) > |
공습(空襲) > |
주형(鋳型) > |
튀김류(揚げ物類) > |
작품상(作品賞) > |
자국민(自国民) > |
신탁(信託) > |
개울물(小川の水) > |
바벨탑(バベルの塔) > |
왕조(王朝) > |
자연 치유력(自然治癒力) > |
유흥가(歓楽街) > |
창밖(窓の外) > |
악행(惡行) > |
매물(売り物) > |
실적(実績) > |
진(陣) > |
온돌방(床暖房の部屋) > |
기계 번역(機械翻訳) > |
텔레비전(テレビ) > |
노고(苦労) > |