「改正」は韓国語で「개정」という。
|
![]() |
・ | 헌법 개정에 관해서 오랫동안 의논이 이루어졌다. |
憲法の改正については、長い間議論が行われた。 | |
・ | 개정이란, 내용에 미비한 점이나 부적절한 부분이 있는 것을 바르게 하는 것을 말한다. |
改正とは、内容の不備や不適切な部分があるものを正しくすることをいう。 | |
・ | 정부 관료가 법률 개정을 제안하고 있습니다. |
政府の官僚が法律の改正を提案しています。 | |
・ | 2020년 1월 1일부로 약관의 일부를 개정했습니다. |
2020年1月1日付けで約款の一部を改定いたしました。 | |
・ | 여공들의 권리를 보호하기 위해 법이 개정되었어요. |
女工の権利を守るために、法律が改正された。 | |
・ | 병무청은 대중문화예술 우수자를 대상으로 징집・ 소집을 연기하는 병역법 개정을 추진 중이다. |
兵務庁が、大衆文化芸術優秀者を対象に、徴集・招集を延期する兵役法改正を推進中だ。 | |
・ | 혼외자에 대한 법 개정이 진행되고 있습니다. |
婚外子に対する法律の改正が進められています。 | |
・ | 칙령은 시대에 따라 개정될 수 있습니다. |
勅令は時代に応じて改正されることがあります。 | |
・ | 개정법의 효력을 시행일까지 소급시켜요. |
改正法の効力を施行日まで遡及させます。 | |
・ | 이 법 개정은 공포일부터 소급해서 적용돼요. |
この法改正は公布日から遡及して適用されます。 | |
・ | 이 법 개정은 전월부터 소급해서 효력을 가져요. |
この法改正は前月から遡及して効力を持ちます。 | |
・ | 세제 개정을 소급해서 실시해요. |
税制改正を遡及して実施します。 | |
・ | 조례 개정을 무기한 연기한다고 발표했다. |
条例の改正を「期限は定めずに延期する」と発表した。 | |
펭귄(ペンギン) > |
자초지종(一部始終) > |
외래 환자(外来患者) > |
고대사(古代史) > |
위험성(危険性) > |
일생일대(一世一代) > |
저(低) > |
잔업 수당(残業代) > |
인가(人家) > |
변방(辺境) > |
대(対) > |
주걱(しゃもじ) > |
추석(お盆) > |
월식(月食) > |
시대적(時代的) > |
납부(納付) > |
집값(家の値段) > |
유교(儒教) > |
평균 연수(平均収入) > |
외딴집(離れ家) > |
소득 격차(所得格差) > |
분말(粉末) > |
족제비(イタチ(鼬、鼬鼠)) > |
만차(満車) > |
조각배(小舟) > |
대체적(大体的) > |
날개깃(風切羽) > |
포스트모던(ポストモダン) > |
외침(叫び) > |
체(体) > |