「健康」は韓国語で「건강」という。
|
・ | 건강을 지키다. |
健康を守る。 | |
・ | 건강을 해치다. |
健康を害する。 | |
・ | 많이 걸으면 건강에 좋아요. |
たくさん歩くと健康にいいです。 | |
・ | 올 한 해도 건강하게 잘 보내세요. |
今年一年も健康に過ごしてください。 | |
・ | 운동을 하면 건강해지는 걸 느낄 수 있어요. |
運動をすれば健康になるのが感じられますよ。 | |
・ | 돈보다 건강이 중요합니다. |
お金より健康が重要です。 | |
・ | 건강을 위해서 매일 운동을 해요. |
健康のために毎日運動をします。 | |
・ | 저는 건강을 위해 고기를 안 먹어요. |
私は健康のために肉を食べません。 | |
・ | 건강은 건강할 때 지켜야 한다. |
健康は、健康な時に守らないといけない。 | |
・ | 마음의 건강이 몸을 지켜줍니다. |
心の健康が体を守ってくれます。 | |
・ | 건강을 잃으면 성공도, 명예도, 돈도 아무것도 아닙니다. |
健康をなくせば、成功も、名誉も、金も何にもありません。 | |
・ | 일찍 자는 것이 건강에 좋아요. |
早く寝るのが健康にいいです。 | |
・ | 당신의 건강을 진심으로 바라고 있습니다. |
あなたの健康を心から願っています。 | |
・ | 심장병의 예방에는 적당한 운동과 건강한 식생활이 기본입니다. |
心臓病の予防には、適度な運動と健康的な食生活が基本です。 | |
・ | 통원할 때마다 건강 상태를 확인하고 있습니다. |
通院するたびに健康状態を確認しています。 | |
・ | 건강 관리를 위해 정기적으로 통원하고 있습니다. |
健康管理のために定期的に通院しています。 | |
・ | 트레이너의 지도하에 건강관리를 하고 있습니다. |
トレーナーの指導の下、健康管理を行っています。 | |
・ | 위벽이 정상이면 건강한 생활을 할 수 있습니다. |
胃壁が正常であれば、健康的な生活を送ることができます。 | |
・ | 위벽 건강을 유지하기 위해서 스트레스 관리도 중요합니다. |
胃壁の健康を維持するために、ストレス管理も重要です。 | |
・ | 위벽 건강을 유지하기 위해 적당한 운동을 하도록 합시다. |
胃壁の健康を維持するために、適度な運動を心がけましょう。 | |
・ | 위벽 건강을 유지하기 위해서는 균형 잡힌 식사가 중요합니다. |
胃壁の健康を保つためには、バランスの取れた食事が大切です。 | |
・ | 소장은, 사원의 건강 관리에도 배려하고 있습니다. |
所長は、社員の健康管理にも配慮しています。 | |
・ | 경영자는 건강한 워라밸을 권장하고 있습니다. |
経営者が健康なワークライフバランスを推奨しています。 | |
건강법(健康法) > |
흡연량(喫煙量) > |
건강미(健康美) > |
허하다(衰弱している) > |
건강식(健康食) > |
허약(虚弱) > |
몸보신하다(健康の為に健康食を食べる.. > |
몸조리하다(健康管理する) > |
약골(体や体力が弱い人) > |
금연(禁煙) > |
건강(健康) > |
활력(活力) > |
피로를 풀다(疲労をほぐす) > |
식이섬유(食物繊維) > |
활동량(活動量) > |
산책(散歩) > |
스트레칭(ストレッチング) > |
고려인삼(高麗人参) > |
저칼로리(低カロリー) > |
식스팩(シックスパック) > |
뜸(灸) > |
영양 부족(栄養不足) > |
국민 체조(国民体操) > |
몸조리(休養と栄養で体調を整えること.. > |
영양 성분(栄養成分) > |
경락(経絡) > |
칫솔질(歯磨き) > |
금주(禁酒) > |
몸이 가볍다(体が軽い) > |
시력(視力) > |