![]() |
・ | 건강을 지키다. |
健康を守る。 | |
・ | 건강을 해치다. |
健康を害する。 | |
・ | 많이 걸으면 건강에 좋아요. |
たくさん歩くと健康にいいです。 | |
・ | 올 한 해도 건강하게 잘 보내세요. |
今年一年も健康に過ごしてください。 | |
・ | 운동을 하면 건강해지는 걸 느낄 수 있어요. |
運動をすれば健康になるのが感じられますよ。 | |
・ | 돈보다 건강이 중요합니다. |
お金より健康が重要です。 | |
・ | 건강을 위해서 매일 운동을 해요. |
健康のために毎日運動をします。 | |
・ | 저는 건강을 위해 고기를 안 먹어요. |
私は健康のために肉を食べません。 | |
・ | 건강은 건강할 때 지켜야 한다. |
健康は、健康な時に守らないといけない。 | |
・ | 마음의 건강이 몸을 지켜줍니다. |
心の健康が体を守ってくれます。 | |
・ | 건강을 잃으면 성공도, 명예도, 돈도 아무것도 아닙니다. |
健康をなくせば、成功も、名誉も、金も何にもありません。 | |
・ | 그는건강이 근심거리다. |
彼の健康が気がかりだ。 | |
・ | 변함없이 건강해 보여 다행이네요. |
相変わらず、お元気そうでなによりです。 | |
・ | 어린이의 건강상태에 대해 의사나 약사와 충분히 상담한 후에 약을 먹이는 것이 좋다. |
子どもの健康状態を医者や薬剤師と十分に相談したあとに薬を飲ませたほうがよい。 | |
・ | 건강의 가장 중요한 전제는 잘 먹고 잘 쉬는 것입니다. |
健康の最も重要な前提は、きちんと食べてよく休むことです。 | |
・ | 얼마 전까지도 건강했던 선배의 부고 소식에 나는 경악했다. |
先日まで元気だった先輩の訃報に、私は驚愕した。 | |
・ | 올해 안으로 건강을 되찾자고 다짐했어요. |
今年中に健康を取り戻そうと誓いました。 | |
・ | 건강을 되찾다. |
健康を取り戻す。 | |
・ | 이 과일에는 불포화지방산이 많아 콜레스테롤 수치를 낮추고 건강에 좋다. |
この果物には不飽和脂肪酸が多く、コレステロール値を下げ、健康によい。 | |
・ | 돈도 좋지만 몸 생각해 건강에 유의하는 편이 좋아요. |
お金もいいですが、体のことを考えて、健康には気をつけたほうがいいですよ。 | |
・ | 다들 건강 유의하시기 바래요. |
みなさん、健康に気をつけてください。 | |
건강검진(健康診断) > |
금연(禁煙) > |
건강법(健康法) > |
스트레칭(ストレッチング) > |
건강에 해롭다(健康に悪い) > |
건강식품(健康食品) > |
건강(健康) > |