「健康」は韓国語で「건강」という。
|
![]() |
・ | 건강을 지키다. |
健康を守る。 | |
・ | 건강을 해치다. |
健康を害する。 | |
・ | 많이 걸으면 건강에 좋아요. |
たくさん歩くと健康にいいです。 | |
・ | 올 한 해도 건강하게 잘 보내세요. |
今年一年も健康に過ごしてください。 | |
・ | 운동을 하면 건강해지는 걸 느낄 수 있어요. |
運動をすれば健康になるのが感じられますよ。 | |
・ | 돈보다 건강이 중요합니다. |
お金より健康が重要です。 | |
・ | 건강을 위해서 매일 운동을 해요. |
健康のために毎日運動をします。 | |
・ | 저는 건강을 위해 고기를 안 먹어요. |
私は健康のために肉を食べません。 | |
・ | 건강은 건강할 때 지켜야 한다. |
健康は、健康な時に守らないといけない。 | |
・ | 마음의 건강이 몸을 지켜줍니다. |
心の健康が体を守ってくれます。 | |
・ | 건강을 잃으면 성공도, 명예도, 돈도 아무것도 아닙니다. |
健康をなくせば、成功も、名誉も、金も何にもありません。 | |
・ | 일찍 자는 것이 건강에 좋아요. |
早く寝るのが健康にいいです。 | |
・ | 당신의 건강을 진심으로 바라고 있습니다. |
あなたの健康を心から願っています。 | |
・ | 간편식을 자주 먹으면 건강에 좋지 않다. |
簡便食をよく食べると健康に良くない。 | |
・ | 찹쌀밥은 건강에도 좋다고 알려져 있어요. |
もち米ご飯は健康にも良いと知られています。 | |
・ | 병치레가 잦아서 건강 관리에 신경을 쓰고 있어요. |
病気がちだから、健康管理に気を使っています。 | |
・ | 습한 환경은 건강에 좋지 않습니다. |
湿った環境は健康に良くありません。 | |
・ | 건강 상태를 살펴봤어요. |
健康状態を調べました。 | |
・ | 주당이라도 건강을 챙겨야 해요. |
酒豪でも健康に気をつけなければなりません。 | |
・ | 통마늘은 건강에 좋습니다. |
丸ごとのニンニクは健康に良いです。 | |
・ | 간질환을 예방하려면 술을 줄이고 건강한 식습관을 가져야 한다. |
肝疾患を予防するには酒を控え、健康的な食習慣を持つ必要がある。 | |
・ | 수라간에서 사용된 음식 재료들은 왕의 건강을 고려하여 신중하게 선택되었습니다. |
修羅間で使用される食材は、王の健康を考慮して慎重に選ばれました。 | |
・ | 폐하, 항상 건강하시길 기원합니다. |
陛下、いつもご健康でいらっしゃいますようお祈り申し上げます。 | |
다이어트(ダイエット) > |
건강 검진(健康診断) > |
산재보험(産災保険) > |
영양 부족(栄養不足) > |
금연(禁煙) > |
체력이 달리다(体力がもたない) > |
정력적(精力的) > |
간접 흡연(受動喫煙) > |
국민 체조(国民体操) > |
체력이 부치다(体力が足りない) > |
스트레칭(ストレッチング) > |
과체중(太り過ぎ) > |
인삼 엑기스(人参エキス) > |
몸이 가볍다(体が軽い) > |
혈액 순환(血液の循環) > |
약골(体や体力が弱い人) > |
활동량(活動量) > |
헬스케어(ヘルスケア) > |
건강법(健康法) > |
건강돌(健康的なアイドル) > |
건강 보험증(健康保険証) > |
건강 보험(健康保険) > |
운동(運動) > |
위생상(衛生上) > |
사회 보험(社会保険) > |
이소플라본(イソフラボン) > |
저질 체력(ひ弱な体力) > |
원기(元気) > |
니코틴(ニコチン) > |
저칼로리(低カロリー) > |