「殴られる」は韓国語で「얻어맞다」という。
|
![]() |
・ | 한 대 얻어맞은 것처럼 아프다. |
ガーンと殴られたように痛い。 | |
・ | 선배에게 얼굴을 한 대 얻어맞았어요. |
先輩に顔を一発殴られました。 | |
・ | 선제 투런 홈런을 얻어맞으며 0-2으로 끌려갔다. |
先制2ランホームランを打たれ、0-2でリードされていた。 | |
・ | 그는 끌려오자마자 놈들에게 얻어맞았다. |
彼は連れて来られるやいなや奴らに殴られた。 | |
・ | 다리가 부러질 지경으로 얻어맞았어? |
足が折れる程度まで殴られたの? |
고르다(選ぶ) > |
나다(出る) > |
재충전하다(リフレッシュする) > |
취임하다(就任する) > |
제작하다(制作する) > |
떼쓰다(ねだる) > |
흥얼거리다(口ずさむ) > |
빌빌거리다(元気なく動く) > |
쏠리다(集まる) > |
토의하다(議論する) > |
조련하다(訓練する) > |
유괴당하다(誘拐される) > |
푸다(くむ) > |
시원해지다(涼しくなる) > |
뺨치다(勝る) > |
유입되다(流入される) > |
음해하다(密かに害する) > |
판명나다(明らかになる) > |
들통나다(ばれる) > |
걷어치우다(中止する) > |
걸리다(かかる) > |
통사정하다(苦しい事情をいう) > |
튀다(逃げる) > |
대여되다(貸与される) > |
환기되다(喚起される) > |
재다(計る) > |
발부하다(発給する) > |
돌아서다(後ろ向きになる) > |
짬뽕하다(ちゃんぽんする) > |
일관되다(一貫する) > |