「集まる」は韓国語で「쏠리다」という。
|
![]() |
・ | 관심이 쏠리다. |
関心が集まる。 | |
・ | 주연 여우가 나타나자 모든 사람들의 시선이 그녀에게 쏠렸다. |
主演女優が現れると、すべての人々の視線が彼女に集まった。 | |
・ | 포스트 시즌 결과에 관심이 쏠리고 있습니다. |
クライマックスシリーズの結果に注目が集まっています。 | |
・ | 장자에게는 특별한 기대가 쏠리는 경우가 있어요. |
長子には、特別な期待が寄せられることがあります。 | |
・ | 여배우의 패션에도 관심이 쏠리고 있습니다. |
女優のファッションにも注目が集まっています。 | |
・ | 개인 소비 동향에 주목이 쏠리고 있다. |
個人消費の動向に注目が集まっている。 | |
・ | 특집호 표지에 눈길이 쏠렸다. |
特集号の表紙に目を引かれた。 | |
・ | 심각해지는 해양 오염 문제에 관심이 쏠렸으면 한다. |
深刻化する海洋汚染の問題に注目が集まればと願っている。 | |
・ | 버스가 갑자기 방향을 틀어 승객들이 왼쪽으로 쏠렸다. |
バスが急に方向を変え、乗客が左側に傾いた。 | |
・ | 마음이 쏠리다. |
気持が傾く | |
・ | 짐이 한쪽으로 쏠렸다. |
荷が一方に傾いた。 | |
・ | 배가 오른쪽으로 쏠리다. |
船が右に傾く。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
관심이 쏠리다(クァンシミッスルリダ) | 関心が集まる、関心を引く、注目が集まる |
찾아보다(調べる) > |
전멸되다(全滅される) > |
일축하다(一蹴する) > |
전향하다(転向する) > |
그리워지다(恋しくなる) > |
긁히다(引っかかれる) > |
덮다(見逃す) > |
부르트다(腫れあがる) > |
치르다(執り行う) > |
순산하다(安産する) > |
지르다(叫ぶ) > |
나포하다(拿捕する) > |
쫒아가다(追いかける) > |
거덜 나다(潰れる) > |
탈옥하다(脱獄する) > |
조이다(締める) > |
격려하다(励ます) > |
해임되다(解任される) > |
홀로되다(連れあいを亡くす) > |
흘리다(流す) > |
배려하다(思いやる) > |
쏘아붙이다(投げつける) > |
표창되다(表彰される) > |
기민하다(機敏だ) > |
움찔거리다(びくつく) > |
진중하다(重々しく奥ゆかしい) > |
약동하다(躍動する) > |
찡그리다(顔をしかめる) > |
점재하다(点在する) > |
지적하다(指摘する) > |