「集まる」は韓国語で「모이다」という。
|
・ | 오후 2시에 서울역 앞에서 모여요. |
午後2時にソウル駅前に集まろうよ。 | |
・ | 회장에 참가자가 모였다. |
会場に参加者が集まった。 | |
・ | 관계자가 모두 모였다. |
関係者がみんな集まった。 | |
・ | 한국 여행을 같이 갔던 사람들이 모이기로 했어요. |
韓国旅行に一緒に行ってた人たちが集まることにしました。 | |
・ | 정보는 정보를 발신하는 사람에게로 모인다. |
情報は、情報を発信する人のところへ集まる。 | |
・ | 일하는 보람이 있는 회사에는 사람이 모인다. |
働きがいがある会社には人が集まる。 | |
・ | 모두 모인 것 같은데 시작할게요. |
みんなお集りのようですから、始めましょう。 | |
・ | 갯벌에는 많은 새들이 모여요. |
干潟には、たくさんの鳥が集まります。 | |
・ | 선언문 작성에는 많은 의견이 모였습니다. |
宣言文の作成には多くの意見が集まりました。 | |
・ | 거리의 광장에 노점이 모여 있었다. |
街の広場に露店が集まっていた。 | |
・ | 어항 주변은 낚시꾼들이 모여요. |
漁港の周辺は釣り人が集まります。 | |
・ | 낚시 마니아들이 모이는 가게입니다. |
釣りマニアが集う店です。 | |
・ | 낚시 마니아들이 모이는 호수입니다. |
釣りマニアが集まる湖です。 | |
・ | 낚시 마니아들이 모이는 행사가 개최됩니다. |
釣りマニアが集まるイベントが開催されます。 | |
・ | 먹이를 주자 오리들이 모여들었어요. |
餌をあげると、カモが集まってきました。 | |
・ | 민들레꽃이 피면 벌이 모여들어요. |
たんぽぽの花が咲くと、蜂が集まります。 | |
・ | 큰손들이 모이는 자리에서 프레젠테이션을 했습니다. |
大物が集まる場でプレゼンを行いました。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
헤쳐 모이다(ヘチョモイダ) | 都合をつけて会う |
돈이 모이다(トニモイダ) | お金が貯まる |
한자리에 모이다(ハンジャリエ モイダ) | 一堂に会す、勢ぞろいする、同じ場所に集まる |
상설되다(常設される) > |
조심하다(用心する) > |
곡해하다(曲解する) > |
힘쓰다(力を尽くす) > |
겸비하다(兼ね備える) > |
유래되다(由来する) > |
단정짓다(決めつける) > |
양도하다(譲渡する) > |
자라다(育つ) > |
교체되다(交替される) > |
공전하다(公転する) > |
퇴격하다(撃退する) > |
섭렵하다(あちこち探求する) > |
향상하다(向上する) > |
벌어지다(広がる) > |
출자되다(出資される) > |
멀어지다(遠ざかる) > |
주도하다(主導する) > |
화끈거리다(火照る) > |
들이마시다(飲み込む) > |
갈음하다(替える) > |
꾸다(夢を見る) > |
비하하다(卑下する) > |
나불거리다(べらべらしゃべる) > |
오염시키다(汚す) > |
분리하다(分離する) > |
단행하다(踏み切る) > |
통과되다(通過される) > |
-기(가) 십상이다(がちだ) > |
임명되다(任命される) > |