「七転八起」は韓国語で「칠전팔기」という。「칠전팔기(七転八起)」は、「七回転んでも八回起き上がる」という意味の四字熟語です。この言葉は、困難や失敗に直面しても、あきらめずに再び立ち上がり続ける姿勢を表現しています。
「칠전팔기」は、人生における試練や障害を乗り越えるための強い意志や粘り強さを称賛する際に使われます。失敗や逆境に対して前向きな姿勢を持ち続けることの重要性を示しており、特にスポーツやビジネスなどの分野で奮闘する人々にとって、励ましの言葉としても用いられます。 |
![]() |
「七転八起」は韓国語で「칠전팔기」という。「칠전팔기(七転八起)」は、「七回転んでも八回起き上がる」という意味の四字熟語です。この言葉は、困難や失敗に直面しても、あきらめずに再び立ち上がり続ける姿勢を表現しています。
「칠전팔기」は、人生における試練や障害を乗り越えるための強い意志や粘り強さを称賛する際に使われます。失敗や逆境に対して前向きな姿勢を持ち続けることの重要性を示しており、特にスポーツやビジネスなどの分野で奮闘する人々にとって、励ましの言葉としても用いられます。 |
본말전도(本末転倒) > |
어두일미(魚頭一味) > |
설상가상(泣き面に蜂) > |
암중모색(暗中模索) > |
천편일률(千篇一律) > |
설왕설래(言葉のやり取り) > |
복지부동(地に伏せ動かない) > |
단도직입(単刀直入) > |
과유불급(過猶不及) > |
외화내빈(表面だけを飾って中身のない.. > |
문전성시(門前成市) > |
일자무식(一文不通) > |
일장춘몽(一場春夢) > |
혼연일체(渾然一体) > |
산전수전(海千山千) > |
수수방관(手を拱くこと) > |
일구이언(二枚舌を使う) > |
식자우환(識字憂患) > |
사상누각(砂上の楼閣) > |
언중유골(言中有骨) > |
온고지신(温故知新) > |
주객전도(主客転倒) > |
골육상잔(骨肉相殘) > |
공명정대(公明正大) > |
이합집산(離合集散) > |
불로불사(不老不死) > |
읍참마속(私情を交えずに処罰する) > |
자고이래(自古以來) > |
호언장담(大言壮語) > |
목불인견(目不忍見) > |