「減免する」は韓国語で「감면하다」という。
|
・ | 세금을 감면하다. |
税金を減免する。 | |
・ | 이자를 감면하다. |
利子を減免する。 | |
・ | 그는 벌금을 감면해 달라고 부탁했다. |
彼は罰金を減免してもらうように頼んだ。 | |
・ | 빚을 감면받기 위해 협상을 시작했다. |
借金を減免してもらうために交渉を始めた。 | |
・ | 취득세 감면 신청을 했다. |
取得税の減免申請を行った。 | |
・ | 그의 벌금이 감면됨에 따라 그의 재정 상황은 개선된다. |
彼の罰金が減免されることにより、彼の財政状況は改善される。 | |
・ | 그의 요구가 감면될지는 불투명하다. |
彼の要求が減免されるかどうかは不透明だ。 | |
・ | 그의 세금이 감면되기로 결정되었다. |
彼の税金が減免されることが決定した。 | |
・ | 그의 상황을 고려해 벌금이 감면될 수도 있다. |
彼の状況を考慮して、罰金が減免されるかもしれない。 | |
・ | 그의 보험료가 감면되기로 결정되었다. |
保険料が減免されることが決定された。 | |
・ | 경제적 상황에 따라 학비가 감면될 수 있다. |
経済的状況により、学費が減免される可能性がある。 | |
・ | 벌금이 감면되는 것은 가능할까? |
罰金が減免されることは可能だろうか? | |
・ | 보험료가 감면되었다. |
彼の保険料が減免された。 | |
・ | 형기가 감면되기를 바라고 있다. |
刑期が減免されることを望んでいる。 | |
전망하다(見通す) > |
인정되다(認定される) > |
냅두다(放っておく) > |
찾아오다(訪ねてくる) > |
말소되다(抹消される) > |
도맡다(一手に引き受ける) > |
직진하다(直進する) > |
독촉되다(督促される) > |
매달리다(ぶら下がる) > |
째려보다(にらむ) > |
갈겨쓰다(走り書きする) > |
개시되다(開始される) > |
수거되다(収集される) > |
털다(強盗を働く) > |
판단되다(判断される) > |
팽개치다(放り出す) > |
패하다(敗れる) > |
결성되다(結成される) > |
이동하다(移動する) > |
냉각하다(冷やす) > |
특집되다(特集される) > |
합계하다(合計する) > |
견주다(見比べる) > |
보완되다(補完される) > |
동원하다(動員する) > |
뜻하다(意味する) > |
고용되다(雇用される) > |
허비하다(浪費する) > |
점등하다(点灯する) > |
협력하다(協力する) > |