「教える」は韓国語で「가르치다」という。
|
・ | 어린이에게 공부를 가르치다. |
子供に勉強を教える。 | |
・ | 한국어를 가르치다. |
韓国語を教える。 | |
・ | 이메일 주소를 가르쳐 주세요. |
Eメールアドレスを教えてください。 | |
・ | 요즘은 일부 유치원에서 영어도 가르친다. |
最近は一部の幼稚園で英語も教える。 | |
・ | 그는 영어을 10년 간 가르친 경험이 있다. |
彼は英語を10年間教えた経験がある。 | |
・ | 가르치는 일을 하고 싶어요. |
教える仕事がしたいです。 | |
・ | 본서는 자신의 체험을 바탕으로 회사경영의 방식을 가르친다. |
本書は自らの体験をもとに、会社経営のあり方を説く。 | |
・ | 선생님에 따라 가르치는 방법이 다릅니다. |
先生によって教え方が違います。 | |
・ | 이 교수님은 잘 가르쳐요. |
この教授は教え方が上手です。 | |
・ | 어릴 적부터 사랑을 표현하는 방법을 부모가 확실히 가르쳐줘야 한다. |
幼い頃から愛を表現する方法を、 両親がしっかりと教えてやらねばならない。 | |
・ | 안내견이 길을 가르쳐 줍니다. |
盲導犬が道を教えてくれます。 | |
・ | 선임자는 우리에게 많은 것을 가르쳐 주었습니다. |
先任者は、私たちに多くのことを教えてくれました。 | |
・ | 한국어 문법을 가르쳐 주세요. |
韓国語文法を教えてください。 | |
・ | 맜있는 요리의 비결을 가르쳐 주세요. |
美味しい料理の秘訣を教えてください。 | |
・ | 전기 자전거 조작 방법을 가르쳐 주세요. |
電動自転車の操作方法を教えてください。 | |
・ | 샛길을 가르쳐 주신 덕분에 시간을 단축할 수 있었습니다. |
抜け道を教えてもらったおかげで、時間を短縮できました。 | |
・ | 만드는 방법을 가르쳐 주세요. |
作り方を教えてください。 | |
・ | 피겨 스케이팅 기술을 향상시키는 방법을 가르쳐 주세요. |
フィギュアスケートの歴史を教えていただけますか? | |
・ | 과부 설움은 홀아비가 안다는 생각은 공감의 중요성을 가르쳐 준다. |
未亡人の悲しみは男やもめが分かるという考えは、共感の重要性を教えてくれる。 | |
희롱하다(もてあそぶ) > |
시집가다(嫁に行く) > |
흥청거리다(賑わう) > |
차치하다(そのまま置いておく) > |
자지러지다(すくむ) > |
연모하다(慕う) > |
강고하다(強固する) > |
예시하다(予示する) > |
저하되다(低下される) > |
걷다(歩く) > |
확정하다(確定する) > |
낚다(釣る) > |
헐렁거리다(だぶだぶする) > |
허둥지둥하다(慌てふためく) > |
어루만지다(撫でる) > |
터지다(勃発する) > |
절약하다(節約する) > |
구르다(転がる) > |
둘러앉다(丸く座る) > |
자동화되다(自動化される) > |
초긴장되다(超緊張する) > |
때려치우다(途中でやめる) > |
뒤지다(遅れる) > |
혁신되다(革新される) > |
상종하다(付き合う) > |
모으다(集める) > |
멸종되다(絶滅される) > |
내려다보이다(見下ろせる) > |
투여하다(投与する) > |
끄집어내다(取り出す) > |