「教える」は韓国語で「가르치다」という。
|
![]() |
・ | 어린이에게 공부를 가르치다. |
子供に勉強を教える。 | |
・ | 한국어를 가르치다. |
韓国語を教える。 | |
・ | 이메일 주소를 가르쳐 주세요. |
Eメールアドレスを教えてください。 | |
・ | 요즘은 일부 유치원에서 영어도 가르친다. |
最近は一部の幼稚園で英語も教える。 | |
・ | 그는 영어을 10년 간 가르친 경험이 있다. |
彼は英語を10年間教えた経験がある。 | |
・ | 가르치는 일을 하고 싶어요. |
教える仕事がしたいです。 | |
・ | 본서는 자신의 체험을 바탕으로 회사경영의 방식을 가르친다. |
本書は自らの体験をもとに、会社経営のあり方を説く。 | |
・ | 선생님에 따라 가르치는 방법이 다릅니다. |
先生によって教え方が違います。 | |
・ | 이 교수님은 잘 가르쳐요. |
この教授は教え方が上手です。 | |
・ | 짜증 내면서 가르치거나 화내는 것은 역효과입니다. |
イライラしながら教えたり、怒ったりするのは逆効果です。 | |
・ | 짜증 날 때 스트레스 푸는 방법을 가르쳐주세요. |
イライラしたときストレスを解く方法を教えてください。 | |
・ | 밥상머리 예절을 가르치는 것이 중요하다. |
食卓の頭席での作法を教えることが重要だ。 | |
・ | 그 우화는 아이들에게 용기와 정직의 중요성을 가르쳐 준다. |
その寓話は子供たちに勇気と正直の重要性を教えてくれる。 | |
・ | 유학은 가정과 사회에서의 윤리적 가치관을 가르친다. |
儒学は家庭や社会における倫理的価値観を教える。 | |
・ | 세제곱 계산을 가르쳐 주세요. |
三乗の計算を教えてください。 | |
・ | 미국인 선생님이 영어를 가르친다. |
アメリカ人の先生が英語を教えています。 | |
・ | 미국 사람이 영어를 가르치고 있다. |
アメリカ人の先生が英語を教えています。 | |
・ | 그는 강태공으로서 낚시의 요령을 가르쳐주는 명인이다. |
彼は釣り師として、釣りのコツを教えてくれる名人だ。 | |
・ | 선생님이 박자를 맞추며 노래를 가르쳐 주셨다. |
先生が拍子を取りながら歌を教えてくれた。 | |
겪다(経験する) > |
배기다(耐え抜く) > |
표방하다(標榜する) > |
절판하다(絶版にする) > |
특기하다(特記する) > |
으르렁대다(ほえたける) > |
유실되다(遺失される) > |
진찰하다(診察する) > |
부르다(呼ぶ) > |
납부되다(納付される) > |
시찰하다(視察する) > |
제외되다(外れる) > |
꿰다(精通している) > |
꾸지람하다(叱責する) > |
치다(張る) > |
거동하다(振る舞う) > |
메아리치다(こだまする) > |
돋치다(突き出る) > |
먹어 치우다(食べ尽くす) > |
가져다주다(もたらす) > |
자리매김되다(位置づけられる) > |
종영하다(終映する) > |
문책하다(問責する) > |
바꾸다(代える) > |
상장하다(上場する) > |
충돌되다(衝突される) > |
조몰락거리다(しきりにいじくる) > |
하직하다(離れる) > |
갈다(耕す) > |
농담하다(冗談をいう) > |