【가르치다】の例文

<例文>
세제곱 계산을 가르쳐 주세요.
三乗の計算を教えてください。
미국인 선생님이 영어를 가르친다.
アメリカ人の先生が英語を教えています。
미국 사람이 영어를 가르치고 있다.
アメリカ人の先生が英語を教えています。
그는 강태공으로서 낚시의 요령을 가르쳐주는 명인이다.
彼は釣り師として、釣りのコツを教えてくれる名人だ。
선생님이 박자를 맞추며 노래를 가르쳐 주셨다.
先生が拍子を取りながら歌を教えてくれた。
알면서도 가르쳐 주지 않다니 심술이 사납다.
知っているのに、教えてくれないなんて、意地が悪い。
아이들에게 직업에는 귀천이 없다고 가르치는 것이 중요하다.
子供たちに職業に貴賤なしと教えることが大切だ。
학생들에게 열 번 찍어 안 넘어가는 나무 없다는 사실을 가르쳐 주고 싶다.
学生たちに、十回斧で打てば倒れない木はないということを教えてあげたい。
과부 설움은 홀아비가 안다는 생각은 공감의 중요성을 가르쳐 준다.
未亡人の悲しみは男やもめが分かるという考えは、共感の重要性を教えてくれる。
선배는 저에게 많은 것을 가르쳐줍니다.
先輩は私にたくさんのことを教えてくれます。
선배가 가르쳐 준 방법으로 연습했어요.
先輩が教えてくれた方法で練習しました。
새로운 후배가 들어와서 가르칠 일이 많아졌어요.
新しい後輩が入ってきて、教えることが増えました。
저는 후배에게 업무 요령을 가르쳤어요.
私は後輩に仕事のコツを教えました。
그에게 문화적 가치를 가르쳐도 돼지에 진주목걸이일 것이다.
彼に文化的な価値を教えても、豚に真珠だろう。
아버지는 내가 세상 물정을 모른다고 하며 종종 인생의 어려움을 가르쳐 주신다.
父は私が世間知らずだと言って、よく人生の厳しさを教えてくれる。
선생님은 언제나 친절하게 가르쳐 주세요.
先生はいつでも親切に教えてくれます。
피아노 좀 가르쳐 달라고 졸랐다.
ピアノを教えてくれとねだった。
아이들에게 청결한 생활 습관을 가르쳐야 한다.
子供たちには清潔な生活習慣を身につけさせるべきだ。
매시간 다른 교관 분들이 매우 친철하게 가르쳐 주셨습니다.
毎時間異なる教官の方々に、とても親切に教えて頂けました。
학교에서는 아이들에게 재활용하는 습관을 가르치고 있다.
学校ではリサイクルする習慣を子供たちに教えている。
친언니는 저에게 많은 것을 가르쳐 줬어요.
実の姉は私にたくさんのことを教えてくれました。
부모와 자식은 서로 가르치고 배우는 존재예요.
親と子供はお互いに教え合い、学び合う存在です。
언니는 제게 인생에서 중요한 것들을 가르쳐줬어요.
姉は私に人生の大切なことを教えてくれました。
언니는 저에게 많은 것을 가르쳐줘요.
姉は私にたくさんのことを教えてくれます。
유소년들에게 올바른 길을 가르치는 것이 사회의 책임입니다.
幼少年たちに正しい道を教えることが、社会の責任です。
보살이 우리에게 가르치는 것은 사랑과 봉사의 정신입니다.
菩薩が私たちに教えているのは、愛と奉仕の精神です。
아이디를 가르쳐 주세요.
IDを教えてください。
쌀을 잘 씻는 방법을 가르쳐 주세요.
お米をうまく研ぐ方法を教えてください。
조카는 게임을 잘해서 저에게 가르쳐줘요.
甥はゲームが得意で、私に教えてくれます。
부처님은 모든 고통을 극복할 수 있다고 가르치셨습니다.
仏様はすべての苦しみを克服できると教えました。
떡볶이 만드는 방법을 가르쳐 주시겠어요?
トッポッキを作る方法を教えていただけますか?
경험 많은 조리사가 요리를 가르쳐 주셨어요.
経験のある調理師が料理を教えてくれました。
한국어 학습 방법을 가르쳐 주세요.
韓国語の学習方法を教えてください。
한국어를 가르쳐 주시겠습니까? 부탁드립니다.
韓国語を教えていただけますか、お願いします。
한국어의 기본을 친구에게 가르쳤어요.
韓国語の基本を友達に教えました。
한국어 한글 읽는 법을 가르쳐 주세요.
韓国語のハングルの読み方を教えてください。
한국어 한글을 가르쳐 주세요.
韓国語のハングルを教えてください。
한국어를 쉽게 외우는 법을 가르쳐 주세요.
韓国語の簡単な覚え方を教えてください。
한국어 문자 외우는 법을 가르쳐 주세요.
韓国語の文字の覚え方を教えてください。
한국어 외우는 법을 가르쳐 주세요.
韓国語の覚え方を教えてください。
한글 강좌에서는 문법의 세세한 부분도 꼼꼼하게 가르쳐 줍니다.
ハングル講座では、文法の細かいところも丁寧に教えてくれます。
한국어 문법을 가르쳐 주세요.
韓国語文法を教えてください。
한국어 일상 회화를 가르쳐 주세요.
韓国語の日常会話を教えてください。
어릴 적부터 사랑을 표현하는 방법을 부모가 확실히 가르쳐줘야 한다.
幼い頃から愛を表現する方法を、 両親がしっかりと教えてやらねばならない。
안내견이 길을 가르쳐 줍니다.
盲導犬が道を教えてくれます。
선임자는 우리에게 많은 것을 가르쳐 주었습니다.
先任者は、私たちに多くのことを教えてくれました。
맜있는 요리의 비결을 가르쳐 주세요.
美味しい料理の秘訣を教えてください。
전기 자전거 조작 방법을 가르쳐 주세요.
電動自転車の操作方法を教えてください。
샛길을 가르쳐 주신 덕분에 시간을 단축할 수 있었습니다.
抜け道を教えてもらったおかげで、時間を短縮できました。
만드는 방법을 가르쳐 주세요.
作り方を教えてください。
1 2 3 4 
(1/4)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ