「射程距離」は韓国語で「사정거리」という。
|
・ | 사정거리 안에 있다. |
射程距離内にいる。 | |
・ | 미국은 사정거리 500㎞ 미사일 지원을 고려 중이다. |
米国、射程距離500キロメートルのミサイル支援を考慮中である。 | |
・ | 그 표적은 그들의 탄도 미사일의 사정거리 안에 있다. |
その標的は彼らの弾道ミサイルの射程距離内にある。 | |
・ | 적병은 지금 사정거리에 있다. |
敵兵は今射程距離にいる。 | |
・ | 사냥감이 사정거리 안에 들어올 때까지 숨죽여 기다린다. |
獲物が射程距離の中に入るまで、息をひそめて待つ。 | |
・ | 순항미사일 사정거리를 1000km 이상으로 늘렸다. |
巡航ミサイルの射程距離を1000キロ以上に延ばした。 | |
・ | 총알의 사정거리를 쟀다. |
銃弾の射程距離を測った。 | |
・ | 이 사거리에서는 교통사고가 잦아요. |
この交差点では交通事故が頻繁に起きます。 | |
・ | 자주포의 사정거리는 깁니다. |
自走砲の射程は長いです。 | |
・ | 사거리가 긴 포병 전력이 약해 적군에 밀리고 있다. |
射程距離の長い砲兵戦力が弱く、敵軍に押されている。 | |
・ | 사거리에 있는 보석점에서 약탈이 발생했다. |
交差点にあるジュエリー店で、略奪が発生した。 | |
・ | 이 길로 쭉 가다가 사거리에서 오른쪽으로 꺾으면 지하철역이 보여요. |
この道をまっすぐ行って、交差点を右に曲がると、地下鉄駅が見えます。 | |
・ | 사거리에는 유동 인구가 많아요. |
交差点には流動人口が多いです。 | |
・ | 사거리에서 우회전하세요. |
十字路で右折してください。 | |
・ | 사거리에서 두 대의 차가 충돌했다. |
十字路で2 台の車が衝突した。 | |
・ | 그 사거리에 도착했을 때 택시는 속도를 줄였다. |
その十字路に着いた時タクシーはスピードを落とした。 | |
・ | 사거리에서 교통사고가 났대. |
十字路で 交通事故 があったそうだ。 | |
다연장로켓(多連装ロケット) > |
핵병기(核兵器) > |
휴전(休戦) > |
선임병(先任兵) > |
전운이 감돌다(戦争が起きそう) > |
군화를 거꾸로 신다(除隊後に別れを.. > |
최전방(最前線) > |
카투사(駐韓米軍に配属される韓国人兵.. > |
예비군(予備軍) > |
상비군(常備軍) > |
충격기(銃撃器) > |
전쟁 고아(戦争孤児) > |
군국주의(軍国主義) > |
위장크림(迷彩フェイスペイント) > |
얼차려(罰) > |
방위 태세(防衛体制) > |
확전(戦争拡大) > |
살육하다(殺戮する) > |
원폭(原爆) > |
군(軍) > |
핵 군축(核軍縮) > |
공격(攻撃) > |
육사(陸軍士官学校) > |
전멸하다(全滅する) > |
반전 운동(反戦運動) > |
격추하다(撃墜する) > |
징집(徴集) > |
작전상 후퇴(戦術的撤退) > |
중화기(重火器) > |
복무(服務) > |