「長期戦」は韓国語で「장기전」という。
|
![]() |
・ | 장기전 양상을 보이고 있다. |
長期戦の様相を呈している。 | |
・ | 굉장히 장기전이 될 것 같은다. |
すごく長期戦になりそうだ。 | |
・ | 장기전이라고 생각하고 무리하지 말고 힘내세요. |
長期戦だと思って、無理なく頑張ってください。 | |
・ | 장기전에 대비해서 체력을 기를 필요가 있어요. |
長期戦に備えて体力をつける必要があります。 | |
・ | 그녀는 장기전을 견디기 위한 전략을 세웠습니다. |
彼女は長期戦に耐えるための戦略を立てました。 | |
・ | 이 협상은 장기전을 각오해야 합니다. |
彼は長期戦で精神力を試されました。 | |
・ | 장기전이 될 것으로 예상되기 때문에 계획을 재검토했습니다. |
長期戦になると予想されているため、計画を見直しました。 | |
・ | 장기전에 대비해서 충분한 식량을 확보했어요. |
長期戦に備えて十分な食料を確保しました。 | |
・ | 그녀는 장기전에 대응하기 위한 훈련을 받았습니다. |
彼女は長期戦に対応するためのトレーニングを受けました。 | |
・ | 장기전에 돌입했지만 팀의 사기는 여전히 높습니다. |
長期戦に突入したが、チームの士気は高いままです。 | |
・ | 장기전의 영향으로 피로가 쌓여 있습니다. |
長期戦の影響で疲労がたまっています。 | |
・ | 장기전이 될 것을 예측하고 준비를 갖추었습니다. |
長期戦になることを予測して準備を整えました。 | |
・ | 그는 장기전에 대비해서 휴식을 취하기로 했어요. |
彼は長期戦に備えて休息を取ることにしました。 | |
・ | 장기전의 영향으로 피로가 쌓여 있습니다. |
長期戦の影響で疲労がたまっています。 | |
・ | 장기전에 견딜 수 있도록 팀 전체가 협력하고 있습니다. |
長期戦に耐えられるよう、チーム全体で協力しています。 | |
・ | 장기전에 들어가면 계획대로 진행되지 않을 수도 있습니다. |
長期戦に入ると、計画通りに進まないこともあります。 | |
・ | 장기전을 이겨내기 위해 면밀한 계획이 필요합니다. |
長期戦を戦い抜くために、綿密な計画が必要です。 | |
・ | 그는 장기전을 이겨내기 위해 모든 자원을 투입했습니다. |
彼は長期戦を勝ち抜くために、すべてのリソースを投入しました。 | |
・ | 참호는 장기전에서 특히 중요합니다. |
塹壕は長期戦において特に重要です。 | |
・ | 지구력이 있으면 장기전에 이길 수 있다. |
持久力があると長期戦に勝てる。 |
대장(大将) > |
전함(戦艦) > |
핵무기를 보유하다(核兵器を保有する.. > |
공성전(攻城戦) > |
개전하다(開戦する) > |
방아쇠(引き金) > |
경례(敬礼) > |
반전 운동(反戦運動) > |
전화(戦火) > |
호위병(護衛兵) > |
침공(侵攻) > |
군사 기지(軍事基地) > |
친위대(親衛隊) > |
군화를 거꾸로 신다(除隊後に別れを.. > |
폭격하다(爆撃する) > |
탄도 미사일(弾道ミサイル) > |
전쟁이 일어나다(戦争が起こる) > |
불발(不発) > |
연막작전(煙幕作戦) > |
침공하다(侵攻する) > |
삼금제도(三禁制度) > |
무기(武器) > |
군수물자(軍需物資) > |
장병(将兵) > |
공익 근무 요원(公益勤務要員) > |
귀대(帰隊) > |
군국주의(軍国主義) > |
사관학교(士官学校) > |
첨병(先兵) > |
탄두(弾頭) > |